Ist ein Hörbuch zu hören genauso gut, wie ein Buch zu lesen?

Hallo, bin m / 19 und höre mir zur Zeit gerne Podcasts auf Spotify an, besonders wenn ich zum Gym / Fitnessstudio gehe.

Ich habe mal nachgedacht, ob ich lieber Bücher / Literatur in Form eines Hörbuchs hören könnte, anstatt das Buch selbst lesen zu müssen.

Das Problem ist, dass ich für das Lesen eines Buches länger brauche, als wenn ich es auf einem Hörbuch hören könnte.

Ich will auch noch erwähnen, dass ich der deutschen Sprache mächtig bin, jedoch schriftlich bin ich in der Schule eine Niete. Ich habe besonders Probleme mit der Grammatik bei den Textsorten. Mit der Rechtschreibung und Vokabeln habe ich dabei kaum Probleme.
Ich bin in einem deutschsprachigen Land geboren und aufgewachsen, jedoch habe ich einen Migrationshintergrund und habe mit meiner Muttersprache auch grammatikalische Probleme, aber kann sonst alles verstehen. Meine Muttersprache ist Bosnisch, falls es wen interessiert.

Ich kann auch Englisch sprechen, aber ich finde diese Sprache etwas einfacher, weil ich mit der Sprache im Internet schon aufgewachsen bin.

Mein Ziel ist es, mehr Literatur / Bücher zu lesen bzw. sie zu hören als Hörbuch.

Würde es sich aus eurer Sicht lohnen, dass ich entweder Hörbücher höre oder ein Buch lese?

Was wäre denn besser?

Buch lesen 82%
Hörbuch hören 18%
Buch, Deutsch, Lernen, Sprache, Audiobook, deutsche Grammatik, deutsche Sprache, Empfehlung, Hörbuch, Hörspiel, Inhalt, lernen lernen, Literatur, Podcast, Buch lesen
Welches empfindet ihr als die Original-Bibel?
  • Die Bibeltexte wurden ja erst lange mündlich weitergegeben.
  • Dann hat sich irgendwann mal jemand hingesetzt und hat Teile davon aufgeschrieben.
  • Das Aufgeschriebene wurde immer wieder von kommenden Generationen abgeschrieben, teilweise auch aus Versehen mit Fehlern oder absichtlich, weil man meinte, was korrigieren oder besser erklären zu müssen.
  • Später hat die Kirche entschieden, welche Einzelbücher die Gesamtbibel (den Kanon) ergeben sollen.
  • Schließlich hat man sich die Mühe gemacht, alle alten Bibelhandschriften zu sammeln und wissenschaftlich auszuwerten. So entstand der wissenschaftliche Konsenstext (fälschlich: Urtext).
  • Und von diesem Konsenstext sowie abweichenden Handschriften ausgehend wird die Bibel alle paar Jahrzehnte neu in die aktuellen Weltsprachen übersetzt.

Welches Stadium in dieser langen Entwicklung haltet ihr nun für das ursprüngliche Wort Gottes: Das erste Mündliche, das erste Schriftliche, das Heutige?

original Wort Gottes ist, was der wiss. Konsenstext hergibt 50%
original Wort Gottes ist das, was zuerst mündlich tradiert wurde 25%
originale Worte Gottes gibt es gar nicht 25%
original Wort Gottes ist, was zuerst schriftlich fixiert wurde 0%
original Wort Gottes ist lebendiger Geist, nicht materiell fest 0%
original Wort Gottes ist, was die Kirche jeweils tradiert 0%
Religion, Wahrheit, Kirche, Geschichte, Sprache, Christentum, Wissenschaft, Übersetzung, Bibel, Evangelium, Gottes Wort, Heilige Schrift, Judentum, Literatur, Literaturwissenschaft, redaktion, Theologie, Tradition, mündlich, schriftlich, Überlieferung, Exegese

Meistgelesene Beiträge zum Thema Sprache