Wie ist das grammatikalisch und inhaltlich, was könnte ich da noch verbessern?

Dieser Text ist für einen sehr guten Kumpel von mir

Moin, wie geht es dir?

Ich habe das mit dem Vatertag nicht vergessen und wollte dich erst paar Tage später anschreiben, da ich ja weiß das du trauerst und gerade am Anfang da möchte ich dir Zeit geben, aber ich habe dich natürlich nicht vergessen.

Ich danke dir sehr für deine Freundschaft und das du für mich wie ein Vater da bist. Ich danke dir für dein offenes Ohr und für deine warmherzige Art. Ich habe durch dich erkannt, dass man nicht verwandt sein muss, um jemanden wie einen Vater zu sehen und du hast mir das Gefühl gegeben, dass ich nicht alleine bin.

Einer der Gründe wieso ich mit dir befreundet geblieben bin, nachdem ich aus FB rausging ist, weil ich das Gefühl hatte, dass mein leiblicher Vater dich sozusagen geschickt hat, damit es mir besser geht. Ich habe durch dich erkannt was wahre Freundschaft bedeutet und ich bin sehr dankbar, dass es Menschen wie dich gibt. Bleib weiterhin wie du bist☘️Du bist wie Familie für mich und müsste ich mich jemals für einen Vater entscheiden, dann würde ich dich wählen☘️

Ich hoffe wir sehen und vielleicht noch dieses Jahr😁

Gut so 44%
Gut so, aber 33%
nicht gut, weil 22%
Deutsch, Männer, Familie, Freundschaft, Sprache, Freunde, Vater, Text, Psychologie, Grammatik, Homosexualität, Jungs, Nachricht, Verbesserung, Zeichensetzung, verbesserungsvorschläge
Latein brauche Hilfe?

Hier kommt der gesamte Text

Iam cēterōs comitēs celeriter vocātōs monuit:

„Ecce pīrātās! Mox nāvem nostram capient! Vae nōbīs!“

Profectō pīrātae nāvem Rōmānam ā

paucīs mīlitibus dēfēnsam brevī tempore occupāvērunt. Dux pīrātārum Caesarem virum nōbilem esse statim animadvertit. „Certē“, inquit, „dīves es et dīvitēs amīcōs habēs. Sī lībertātem recuperāre cupis,

solve nōbīs vīgintī talenta!“ Caesar rīsit. Tum nūllō modō territus respondit: „Tantumne vīgintī talenta pōscis? Num vītam Caesaris tam vīlem4 esse putās? Solvam tibī quīnquāginta talenta.“

Caesar comitēs, quī cum eō captī erant, in urbēs propinquās mīsit eōsque pecūniam ex amīcīs colligere iussit. Tum comitēs hās urbēs petīvērunt.

Intereā Caesar captus tamen audāciter apud pīrātās sē gerēbat. Cum dormīre cupiēbat, silentium ab eīs pōscēbat.Cum carmina, quae ipse scrīpserat, recitābat, laudem pōscēbat. Tandem pīrātae audāciā eius perturbātī rogāvērunt: „Nōsne captīvī tuī sumus an tū captīvus noster es?“ Caesar rīsit et respondit: „Nunc ā vōbīs teneor, mox vōs capiam et suppliciō pūniam!“

Ubi comitēs, quī in urbēs Asiae missi erant, rediērunt, pecūniam pīrātīs trādidērunt. Lībertās Caesarī reddita est. Quī in lītore expositus in urbem proximam properāvit. Tum mīlitēs nāvēsque parāvit et pīrātīs īnstitit. Eōs in carcerem missōs suppliciō pūnīvit.

Bild zum Beitrag
Lernen, Schule, Geschichte, Sprache, Fremdsprache, Text, Übersetzung, Caesar, Grammatik, Hausaufgaben, Latein, Lateinübersetzung, römische Geschichte, übersetzen
Englisch Artikel bitte korrigieren oder umschreiben?

Hallo Leute, könnt ihr eventuell diesen Artikel lesen und wenn da Fehler sind, es zu korrigieren oder umzuschreiben? Wäre super nett von euch, meine Hausübung wird nämlich benotet und schreibt noch euren Feedback rein, ich danke euch :)

Los Angeles has seen the evil

A recent school shooting in Los Angeles has brought the issue of school safety in the bad light. So, people became aware of these happening. On 30th April 2023, two 17-year-old students have armed their high school with two guns which left 11 people dead and 5 injured. This incident has left people worried about the safety of students and staff at schools.

Gun violence, especially in schools, is still a national crisis in the United States and migrants are still allowed to carry a gun because of the “national firearms agreement”. Due to the licenses of weapons, such acts are occurring more and more frequently. In order to protect students and school staff, most schools have security guards. There are also usually controls at the entrances. As a way to prevent non-schoolers from entering the school, they have their own school cards, which clearly show the identifies of the students. In addition, the police have increased their presence at schools.

Students, who have witnessed such incident, are usually traumatised and can hardly cope without psychological help. Many students and parents report terrible feelings and perceptions. “I was so scared when I heard gunshots. I ran and hid under a desk until the police came. Now I’m afraid to come back to school,” says a victim who survived this cruelty. Parents were calling desperately for their children, they even got more scared when they didn’t respond. These are just a few. As a result, the police has to deal with such incidents more and more often. “It is nothing scary anymore, we are already used to it”, claims a policeman. “We are already best prepared for such acts”, adds another officer. They have certain educations and trainings for these hardships.

Due to the school shooting on April 30th, this issue is more present than ever. Many students and parents are extremely frightened that they can also be victims. This clearly shows that much more could be done preventively.

Englisch lernen, Englisch, Deutsch, Schule, Mathematik, Text, Übersetzung, Abitur, Aufsatz, Englisch-Deutsch, englische Grammatik, Englischunterricht, Grammatik, Hausaufgaben, Rechtschreibung, summary, comment
HILFE: französisch Mündliche Prüfung! Ist das gut?

HILFE!

Ich habe bald mündliche Prüfung und man muss sich ja am Anfang vorstellen für so 2-3 Minuten. Was meint ihr? Ist das gut und grammatikalisch korrekt? Habt ihr inhaltliche Verbesserungsvorschläge?

Hab mit Google Übersetzer gearbeitet… 🤣

Danke schonmal im Voraus!

Bonjour. Je m'appelle ___ et j'ai ___ ans. J'habité à ____, donc en Allemagne. Je vis avec mes parents et mes deux sœurs. L'aînée s'appelle _____ et a presque fini ses études et l'autre s'appelle _____ et fait un apprentissage. Revenons à moi, je vais toujours à l'école en ce moment. À savoir dans l'école secondaire ____ à __(Ort)___. Mes matières préférées alternent souvent, mais en ce moment c'est la biologie et la religion. En fait, parce que c'est l'une des matières où il n'y a pas tant de stress à l'école, puisque les examens finaux sont pour bientôt. Quant à mes loisirs, j'aime sortir avec des amis. Mes meilleures amies sont _____, ______, ______ et ______. J'aime passer mon temps libre avec eux. Par exemple, nous allons faire du shopping ou au cinéma. Nous sommes aussi allés récemment au Festival du Printemps. C'était aussi très amusant. Un autre houblonné à moi écoute de la musique. J'aime le plus le rap allemand, le rap français ou la pop anglaise. Mon chanteur ou rappeur préféré actuellement est un rappeur français. Il s'appelle Maes et c'est par lui que j'ai découvert le rap français il y a quelques années. Et après avoir obtenu mon diplôme d'études secondaires, je veux aller au FOS. Je me suis déjà inscrit au __(Ort)___ FOS et j'ai choisi les affaires. Lorsque j'aurai, espérons-le, mon diplôme d'études secondaires, je veux absolument étudier. J'ai toujours voulu étudier le droit, mais maintenant je pense plus à quelque chose comme l'administration des affaires ou la psychologie des affaires.

Danki

Lernen, Schule, Prüfung, Sprache, Text, Französisch, Übersetzung, Aufgabe, französische Grammatik, Grammatik, Korrektur
Verbesserung für den Folgen Text in Französisch?

Hallo hat jemand Verbesserungsvorschläge für den folgenden Text? Sollte ich noch was umformulieren?

La Bretagne se situe au nord-ouest de la France et est une destination merveilleuse pour les jeunes aventuriers. Cette région offre une multitude d'aspects fascinants, commençant par son paysage époustouflant. Le littoral breton est caractérisé par des falaises majestueuses, des plages de sable doré et des criques pittoresques. La mer agitée et les formations rocheuses impressionnantes offrent un décor spectaculaire pour les sports nautiques tels que le surf et la voile.

La culture bretonne est riche en traditions. Les jeunes peuvent participer à des festivals animés tels que le "Fest-Noz" et apprendre des danses traditionnelles bretonnes. La cuisine régionale est un autre point fort, avec des spécialités délicieuses comme les crêpes, les galettes et les fruits de mer.

L'histoire de la Bretagne est riche et marquée par des origines celtes, des influences romanes et le mouvement d'indépendance bretonne. Des visites de sites historiques tels que les magnifiques cathédrales et châteaux offrent un aperçu du passé de la région.

La mentalité des Bretons est chaleureuse et accueillante. Les Bretons sont fiers de leur culture et de leur région. Les jeunes découvriront que les habitants sont heureux de partager leurs traditions et de les aider. Bien que la Bretagne soit une région plutôt rurale, il y a aussi des villes animées comme Rennes et Brest où les jeunes peuvent vivre la vie moderne en Bretagne.

Dans l'ensemble, la Bretagne offre un mélange parfait de paysages impressionnants, d'une culture riche et d'une mentalité accueillante. Pour les jeunes aventuriers, c'est une destination excitante qui leur promet des expériences inoubliables et de nouvelles perspectives.

Frankreich, Text, Französisch, Übersetzung, französische Grammatik, Grammatik, Hausaufgaben, Korrektur, Rechtschreibung, Sprache lernen
Latein Pontes Übersetzung Lektion 17?

Hallo an alle,

ich wollte fragen, ob mir jemand hier bei dem Lektionstext helfen kann (Übersetzen und Satzgliedanalyse). Er ist aus dem Band Pontes Gesamtband von 2016 und der Lektionstext aus Lektion 17 heißt: „Ein untypischer Gefangener“!
Hier der Text:

Ein untypischer Gefangener

Caesar comitèsque prope litus Asiae erant, cum únus ex eis nonnúllas návês procul appárêre conspéxit. Iam cêterôs comitês celeriter vocâtos monuit:

„Ecce piratâs! Mox nävem nostram capient! Vael nobis!"

Profecto piratae návem Románam à paucis militibus dêfensam brevi tempore occupâverunt. Dux pirātärum Caesare virum nobilem esse statim animadvertit.

„Certe", inquit, „dives es et divitês amicòs habês. Si libertätem recuperare cupis,

solve nobis viginti talent a?!" Caesar risit. Tum núllo modo territus respondit: „Tantumne viginti talenta pôscis? Num vitam Caesaris tam vilem' esse putás? Solvam tibi quinquaginta talenta." Caesar comitês, qui cum es capti erant, in urbês propinquas misit eôsque pecúniam ex amicis colligere iussit. Tum comitês has urbes petivêrunt.

Interea Caesar captus tamen audaciter apud piratãs sê gerêbat. Cum dormire cupiëbat, silentium ab eis pôscêbat. Cum carmina, quae ipse scripserat, recitäbat, laudem poscêbat. Tandem pirâtae audacia eius perturbati rogavérunt: „Nosne captivi tui sumus an tû captivus noster es?* Caesar risit et respondit: „Nunc à vobis teneor, mox vos capiam et supplicio púniam!*

Ubi comites, qui in unbês Asiae missi erant, redièrunt, pecúniam pirâtis tradidêrunt. Libertas Caesari reddita est. Qui in litore expositus in urbem proximam properâvit. Tum militès nâvêsque paravit et piratis institit. Eôs in carcerem missos supplicio púnivit.

die falschen Striche über den Buchstaben bitte nicht beachten, das hat es falsch rauskopiert.
liebe Grüße

Malea

Schule, Geschichte, Sprache, Fremdsprache, Text, Übersetzung, Antike, Caesar, Grammatik, Hausaufgaben, Latein, Lateinübersetzung, römische Geschichte, Stilmittel, übersetzen
Wie findet ihr diese Kurzgeschichte?

Hi!

Ich schreibe sehr gerne Geschichten. Am liebsten Fantasy, Romantik und Krimi bzw. Thriller in Kombination mit einander oder anderen Genres wie Science Fiction. Ein wenig lustiger Geschmack, ich weiss :)

Ich habe mich nun spontan dazu entschlossen, eine Kurzgeschichte zu schreiben und sie hier bewerten zu lassen. Keine Ahnung, ob sie gut wird oder schlecht, aber ich würde mich freuen, wenn ihr euch die Mühe macht, sie kurz durchzulesen.

°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Mein Herz flatterte in meiner Brust wie ein gefangener Vogel in einem Käfig. Mein Körper fühlte sich an, als sei er in Luftpolsterfolie eingepackt, auf meine Befehle reagierte er schon lange nicht mehr. Mein Körper tat nun, was er für richtig hielt und beachtete mich nicht. Vielleicht war das auch gut so, denn meine zusammenhangslosen Gedanken hätten sowieso nur für Verwirrung gesorgt.

Ich bemühte mich langsam zu atmen, aber meine Kehle und meine Lunge arbeiteten genau so gut, als würden sie von einer Hand zusammengedrückt und dann langsam zerquetscht werden. Es war ein beängstigendes Gefühl nicht mehr atmen zu können, aber ich glaubte sowieso nicht daran, aus dieser Situation lebend herauszukommen. Also war es zimlich egal, ob ich atmete oder nicht. Ich würde sowieso sterben.

Nie hätte ich gedacht, dass mein Tod genauso geschehen würde, wie ich ihn in meinen Alpträumen immer sehe. Immer gesehen habe.

Plötzlich entkam mir ein Glucksen. Absurd. In dieser Situation hätte ich eigentlich weinen sollen, aber ich lachte tatsächlich. Warum lachte ich? Ich würde sterben.

Ich würde sterben.

Ich werde sterben.

Ich sterbe.

Ein sanftes Kribbeln breitete sich langsam von meinen Fingerspitzen und Zehen aus. Es wäre nicht unangenehm gewesen, wenn es sich schneller ausgebreitet hätte. Aber so. Das Kribbeln hinterliess gähnende Leere. Es lähmte mich. Es schien alles langsamer zu werden. Das Kribbeln. Mein Atem. Mein Herzschlag. Mein Blinzeln.

Meine Lider flackerten, als das lähmende Gefühl langsam meinen Hals hinaufkroch und mein Gesicht langsam erschlaffte.

Meine Augen schlossen sich, als ich nichts mehr spürte. Gar nichts mehr. Und dann schlief ich ein.

Nein. Ich schlief nicht. Ich starb.

°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°

Wie findet ihr es?

Bitte beachtet bei der Bewertung, dass ich das alles in 10-15 Minuten zusammengebastelt habe und kein Profi bin. Ich habe keine Erfahrungen und bin auch erst 15.

Aber schreibt einfach alles, was euch einfällt!

Ich freue mich über eure ehrliche Meinung!

Lg Lylianne

Freizeit, Hobby, Geschichte, Kreativität, Schreiben, Bewertung, Text, Schrift, Genre, kreatives Schreiben, Kurzgeschichte
Welche anfrage für ein Schüleraustausch ist besser?

Hi! Ich habe hier eine bewerbung, die ich so abschicken würde.

Ich habe sie verbessern lassen von ChatGPT (bin da eig nich so der fan von aber gerade habe ich keine andere Möglichkeit), und wollte euch fragen welche von beiden besser ist, oder keine von beiden?

das ist meine:
Dear blablabla,

I am a student from a German school in Munich.

I am looking for an exchange in Canada and came across your school while searching, and I am very interested, to get to know your school more!                                                                                                                                              

At first, I would like to ask if your school would be ready to make an exchange happen. If the answer is yes, please let me know and I would be pleased if you would give me more information about how I could apply and how much it would cost.

Warmly,

Jonathan.

Das ist die Verbesserung von ChatGPT:

Dear blablabka,

I am a student from a German school in Munich and I am looking for an exchange program in Canada. While searching for schools, I came across your institution and I am very interested in learning more about it.

Firstly, I would like to inquire if your school is open to exv´change programs. If the answer is yes, please let me know and I would appreciate it if you could provide me with more information on how I can apply and the associated costs.

Thank you for your time and consideration.

Sincerely,

Jonathan.

ich freue mich über antworten mit Begründung! danke im voraus!

Erste Version ist besser, weil... 100%
Zweite Version ist besser, weil... 0%
Sind beide nicht gut, weil... 0%
Schule, USA, Text, Auslandsjahr, Grammatik, Rechtschreibung
Schreibe eine Englisch Arbeit über Email/Letter of complaint und bräuchte Korrektur bzw. Notenvorschlag oder Tipps?

Angabe:

You recently ordered a computer game form the American company Game of Games but the delivered purcharse only includes a Spanish version of the game. Write a formal letter on oder to complain about this unfortunate mistake.

Text:

To: compony@gameofgame.com

from:ben.sch@gmx.at

subject: The wrong delivery

Dear Sir/Madam,

I am writing in order to complain about a purchase I have recently made. My name is Ben Geyer and I live in Austria.

One week ago I bought your new computer game “heart on heart” via Amazon. I had to wait very long for the package and so I was really hyped when I opened the game and put it into my play station. But when I started the game I realised that it is not my language. You probably sent me the Spanish version. I checked the language three times before I bought ordered the game. I did not to want anything get wrong, so I also called the support if the game is really my language. These assured me that it is in English. But no it is not.

I think you can image in which situation I am now. I looked forward to the game for days and now I do not understand everything. This is an unbearable situation for me and therefore my suggestion would be that you entitle me to some form of compensation.

I would be grateful if you could exchange my product, or refund my money. If you need my bank account or something other data you could write me when ever you want.

I hope we will find a way to solve the problem so I will not be forced to take further action because I did not have any struggles with your company since yet.

I would be grateful if you contact me at ben.sch@gmx.at as quickly as possible if you have a solution.

Yours faithfully,

Ben Geyer

Text, Aufsatz, englische Grammatik, Hausaufgaben, Rechtschreibung
Plinius Epist. 1,12?

Hallo ich bräuchte Hilfe beim identifizieren Sprachlichermittel in diesem Text.

Danke!

C. Plinius calestrio Tironi suo S.C

Iacturam gravissimam feci, si iactura dicenda est tanti viri amissio.

Decessit Corellius Rufus et quidem sponte, quod dolorem meum exulcerat.

Est enim luctuosissimum genus mortis, quae non ex natura nec fatalis videtur.

Nam utcumque in illis qui morbo finiuntur, ma- gnum ex ipsa necessitate solacium est; In iis vero quos accersita mors aufert, hic insanabilis dolor est, quod creduntur potuisse diu vivere.

Corellium quidem summa ratio, quae sapienti- bus pro necessitate est, ad hoc consilium com- pulit, quamquam plurimas vivendi causas ha- bentem, optimam conscientiam optimam fa- mam, maximam auctoritatem, praeterea filiam uxorem nepotem sorores, interque tot pignora veros amicos.

Sed tam longa, tam iniqua valetudine conflicta- batur, ut haec tanta pretia vivendi mortis ra- tionibus vincerentur.

Tertio et tricensimo anno, ut ipsum audiebam, pedum dolore correptus est.

...

C. Plinius gru ̈ßt seinen Tiro

Ich habe einen sehr schweren Verlust erlitten, wenn man den Verlust eines so bedeutenden Mannes einfach einen Verlust nennen kann. Corellius Rufus ist aus dem Leben geschieden, und zwar freiwillig, was meinen Schmerz noch verschlimmert.

Ist es doch besonders traurig, wenn der Tod nicht natu ̈rlich und schicksalhaft erscheint. Denn bei denen, die von einer Krankheit dahin- gerafft werden, liegt immerhin ein starker Trost eben in der Unabwendbarkeit; Bei denen, die einfreiwilligerTodentfu ̈hrt,istderSchmerz daru ̈ber unheilbar, weil man glaubt, sie ha ̈tten noch lange leben ko ̈nnen. Corelliussahsichvonho ̈chsterVernunft,die dem Weisen als Notwendigkeit gilt, zu diesem Entschluß getrieben, obwohl er viele Gru ̈nde hatte, am Leben zu ha ̈ngen, ein reines Gewis- sen, den besten Ruf, hohes Ansehen, außerdem eine Tochter, eine Frau, einen Enkel und neben all diesen Unterpfa ̈ndern der Liebe echte Freun- de.

Aber ihn plagte eine so langwierige, qua ̈lende Krankheit, dass diese Reize, die ihn ans Leben fesselten, von den Gru ̈nden, in den Tod zu ge- hen, aufgewogen wurden.

Im 33. Lebensjahre ist er, wie ich von ihm selbst geho ̈rt habe, von der Gicht befallen worden. ...

Schule, Sprache, Text, Übersetzung, Antike, Lateinübersetzung, Stilmittel, lateinische Literatur

Meistgelesene Beiträge zum Thema Text