Namensänderung von russisch auf deutsch

Hallo! Ich habe eine Frage bezüglich einer Namensänderung, nähmlich von einem russischen Namen auf einen deutschen. Ich hoffe es kennt sich hier jemand aus mit diesem Thema. Ich und mein Mann haben beide einen russischen Namen. Nach der Heirat habe ich seinen Namen angenommen. Da sein Name noch komplizierter in der Schreibweise und in der Aussprache ist, hatten wir uns vor unserer Hochzeit beim Standesamt darüber erkundigt, ob es möglich wäre, dass mein Mann den Namen seiner Mutter annimmt, da sie einen deutschen Namen hatte. Der Standesbeamte schüttelte nur mit dem Kopf und sagte uns, da wäre nichts zu machen. Er sagte, es wäre nur unter einer bestimmter Voraussetzung möglich seinen Namen zu ändern, nähmlich wenn der eigene Name entweder negativ vorbelastet ist, oder man einen Namen hat, mit dem man es im Leben nicht so leicht hat, sprich man wird deswegen gehänselt und leidet dementsprechend drunter. Nun ist schon eine Weile vergangen, aber das Thema lässt mir immer noch keine Ruhe. Zumal hieß es damals für seine Eltern, die können jederzeit den deutschen Namen der Mutter annehmen. Außerdem kriegt man öfters mal mit, dass es bei anderen Aussiedlern ohne weiters geklappt hat. Weiß jemand von euch einen Rat? Wo kann ich mir eine zweite Meinung einholen? Zum Standesamt möchte ich nicht mehr hin, da ich stark davon ausgehe, dass ich auf stumme Ohren treffen werde. Über eine Antwort würde ich mich sehr freuen!

Namensänderung, Spätaussiedler
Vertragskündigung nach Namensänderung

Hallo, es wird etwas kompliziert, deswegen hole ich weit aus: ich habe 2005 geheiratet und den Namen meines Mannes angenommen. Irgendwann während der Ehe habe ich mir ein web.de Free-mail Konto angelegt - also unter dem Ehenamen.

In 2010 haben wir uns scheiden lassen und ich habe meinen Geburtsnamen wieder angenommen. Habe eigentlich alle Verträge diesbezüglich geändert - außer das web.de Konto.

Habe dann im Januar (?) 2011 ein Probeabo von Club-Mail angenommen. Dieses habe ich rechtzeitig vor Ablauf gekündigt. Auf meine Kündigung habe ich eine e-mail bekommen, dass ich meine Papiere zur Namensänderung einreichen müßte, damit die Kündigung wirksam wird. Einen Tag DANACH habe ich eine Bearbeitungsbestätigung vom Kundencenter bekommen.

Dumm von mir: ich habe nicht weiter nachgedacht sondern bin davon ausgegangen, dass sich die Anfrage vom VORTAG erledigt hat. Mittlerweile habe ich unter meinen ehemaligen Namen eine Rechnung erhalten. Völlig perplex habe ich web.de daraufhin angeschrieben. Antwort: "Sie haben unsere Anfrage nicht beantwortet und uns keine Unterlagen vorgelegt". Daraufhin habe ich sofort alle Unterlagen übersendet und im Anschreiben angeführt, dass ich aufgrund der zeitlich missverständlichen Abfolge davon ausgehe, dass meine Kündigung akzeptiert wird.

Heutige Antwort: Ihre Unterlagen sind nicht rechtzeitig bei uns eingegangen, wir akzeptieren Ihre Kündigung nicht.

Meine Frage: Kann ich noch irgendwas tun um da raus zu kommen? Müßte nicht der ganze Vertrag nichtig sein - schließlich habe ich den mit falschen Namen abgeschlossen?

Bevor mich jemand drauf hinweist: Ja, ich war dumm. Habe im Moment einfach auch ohne das genug um die Ohren und war froh einen Grund zu haben, nicht weiter tätig zu werden...

Vielen Dank für Hilfe!!

Finanzen, Namensänderung, Vertragsrecht
Schreibfehler in der Geburtsurkunde

Hallo zusammen, Bevor ich jedoch mit meiner Story anfange, hier die Fakten:

  • Alter: 28
  • Nationalität: türkisch
  • Geboren und aufgewachsen in Deutschland
  • Vorname im türkischen Pass: "Atilla" mit einem "t"
  • Vorname laut deutscher Geburtsurkunde: "Attilla" mit 2 "t"

Seit 28 Jahren schreibe ich meinen Vorname mit einem "t". Das ist auch die richtige, türkische Schreibweise, die in meinem türk. Reisepass/Perso vermerkt ist. Da mein Reisepass bisher Grundlage für alle Verträge, Zeugnisse, Urkunden, etc. war, hat es 28 Jahre gebraucht, bis mir dieser Fehler aufgefallen ist. Auf meiner Geburtsurkunde wurde mein Name mit 2 "t" eingetragen. Leider war es kein Fehler des Standesbeamten, sondern eher die Unwissenheit/Aufregung meines Vaters beim Ausfüllen der Gebutsanzeige. Auf türkischer Seite wurde ich jedoch "richtig", mit einem "t" angemeldet, weshalb auch mein Pass, usw. korrekt ist. Jetzt zur Frage: Wie kann ich meinen Vornamen in der Geburtsurkunde korrigieren lassen, also aus zwei "t" ein "t" machen. Einen Antrag auf Berichtigung sehe ich als zwecklos, da es ja scheinbar der Wille meines Vaters war (und kein Fehler des Amtes) meinen Namen mit zwei "t" zu schreiben.Ich setzte eher auf die sog. "Fortschreibung des Geburtseintrages"mit der Begründung, die türkischen Behörden haben bei der Ausstellung des Passes den Vornamen geändert. Was meint ihr? Vielen Dank

Geburtsurkunde, Namensänderung, Namensrecht, Standesamt

Meistgelesene Beiträge zum Thema Namensänderung