Ballade schreiben zu Die Brück am Tay?

Hey Leute!

In Deutsch mussten wir ne ballade schreiben ist dieser ok?

Hier gehts zu der Ballade die brück am tay: http://www.rhetoriksturm.de/die-brueck-am-tay-fontane.php

Die Ballade "Die Brück' am Tay" wurde von Theodor Fontane im Jahre 1886 veröffentlich. Es geht um drei Naturgewalten, die einen Unglück an der Eisenbahm planen.

Die Ballade beginnt mit einem Dialog zwischen den Windhexen und endet auch ebenfalls mit einem. Der Text hat von der zweiten Strophe bis zu der sechsten Strophe jeweils 8 Versen mit einem regelmäßigem Paarreim, aabb. Das Metrum der Ballade ist der Trochäus. Die Ballade berichtet aus unterschiedlichen Perspektiven über die Katastrophe. In Vers 18,21,22,23,24,34 sowie 50 sind Personifikation zu sehen wie z.B. ,,Alle Fenster sehen nach Süden aus'' oder wie ,,Keucht er jetzt gegen den Sturm.'' Vergleiche sind ebenfalls vorhanden, in Z. 30 und 66: ,,Zünd alles an wie zum heiligen Christ''. Metaphern sind in dieser Ballade aber nicht zu erkennen. Es gibt regelmäßige Enjambements von Strophe 2 bis 6.

In der ersten Strophe wird beschrieben, dass die drei Naturgewalten sich verabredeten um den Unglück an der Brücke zu planen: ,,Und die Brücke muss in den Grund hinein''. In der darauffolgenden Strophe wechseln sich die Perspektiven, es wird von den Brücknersleuten erzählt, die hofften den Edinburger Zug so schnell wie möglich, trotz des Unwetters zu sehen. In Strophe 3 sieht ein Brückner den Zug vom Süden kommen, und spricht offenbar mit sich selbst über die Ankunft Johnies, der zu seiner Familie gehört. Dies beweist sich in Vers 10: ,,Nun Mutter weg mit dem bangen Traum.'' In der vierten sowie auch in der fünften Strophe kämpft der Edinburger Zug gegen den Sturm, und es wird aus der Sicht von Johnie gesprochen, der sich an die alten Zeiten erinnert, als es noch keine Brücke gab und man mit dem Schifferboot fahren musste. Dies zeigt sich auch in Vers 44: ,,Mit dem elend alten Schifferboot''. In der nächsten Strophe sahen alle Brückner nach Süden, und hofften in ein paar Minuten, dass der Zug noch heil ankommt, aber das Wetter wurde immer wütender , und die Brücke stürzt mit voller Gewalt ins Wasser, der Zug ging in Flammen auf und brachte den Zug mit zum Einsturz. Von Vers 57 bis 68 wird beschrieben, wie die drei Hexen ein erneutes Treffen planen, und mit ihrem Werk zufrieden: sind. "Hei! Wie Splitter brach das Gebälk entzwei."

Bitte antworten! :) Danke schonmal im voraus.

Deutsch, Lernen, Schreiben, Ballade, Analyse, Hausaufgaben, üben
Stilmittel deutsch die zwei raben

Hallo,

würde gerne die Stilmittel der Ballade analysieren:

Ich ging über's Heidemoor allein, Da hört ich zwei Raben kreischen und schrein; Der eine rief dem andern zu: »Wo machen wir Mittag, ich und du?«

»Im Walde drüben liegt unbewacht Ein erschlagener Ritter seit heute Nacht, Und niemand sah ihn im Waldesgrund, Als sein Lieb 1) und sein Falke 2) und sein Hund.

Sein Hund auf neue Fährte geht, Sein Falk auf frische Beute späht, Sein Lieb ist mit ihrem Buhlen 3) fort, – Wir können in Ruhe speisen dort.«

»Du setzest auf seinen Nacken dich, Seine blauen Augen, die sind für mich, Eine goldene Locke aus seinem Haar Soll wärmen das Nest uns nächstes Jahr.«

»Manch einer wird sprechen: Ich hatt' ihn lieb! Doch keiner wird wissen, wo er blieb, Und hingehn über sein bleich Gebein 4) Wird Wind und Regen und Sonnenschein.«

Stilmittel frage:

Frage1: Moorheide wurde zu "Heidemoor", was ist das stilmittel? Frage2: "»Wo machen wir Mittag, ich und du?«" ist das ich und du eine Anastrophe? Frage3: "Als sein Lieb und sein Falke und sein Hund." Wo ordne ich diese Wiederholung innerhalb eines Verses zu? Frage4: "»Du setzest auf seinen Nacken dich" Wo ordne ich die Umstellung des satzes zu? Also normal heißt es doch: Du setzest dich auf seinen Nacken. Frage5: Eine goldene Locke aus seinem Haar Soll wärmen das Nest uns nächstes Jahr.« Was wird hier gesagt/was kann man dazu interpretieren?

Es wäre super wenn jemand eine komplettlösung hat, dass ich mal ein Beispiel habe, bevor ich morgen die Klausur schreibe. Danke im Voraus.

Deutsch, Ballade, Interpretation
Wie kann man ein Gedicht am besten in eine andere Sprache übersetzen?

Habe letztens ein Gedicht geschrieben, dass ich jetzt gerne ins Englische übersetzen würde. Wie geht man da am Besten vor... schließlich sollte sich das ja auch reimen, oder? Ich hab mich ja schon immer gefragt, wie viel von dem übersetztem Gedicht noch "originalgetreu" ist :) Weiß nicht... wahrscheinlich sollte ich das Gedicht hier mal zeigen: (bin Amateur, bitte denkt euch nix :)

"Ganz allein scheinst Du zu sein, Türen öffnen Dir die Welt, Ein zu spätes Nein, Bis der Regen nur noch hinter Dir fällt.

Ein etwas zu langer Donner brachte Dich her, zu laut für dieses Vergehen. Dennoch fällt es Dir nicht schwer, die Treppen hinaufzugehen.

Schau Dich doch an, so nass, wie Du bist.

Nicht näher heran, Hass, der Dich zerfrisst

Schau Dich doch an, geht das denn noch?

Unerhörte Gebete flehen in Deinem Loch.

Wann wirst Du erreichen, was Du haben willst, wenn Du nicht weißt, was Du nie haben kannst. so wie der Teufel tanzt, verlieren ihre Augen den Glanz.

Zeit geht vorbei, bleibt nicht behalten, Gefühle, die Du nie hattest, werden Dich nicht aufhalten.

Schau Dich doch an, im Spiegel, so krank

Ein Schritt noch, dann… hat sie Deinen Dank.

Schau Dich nicht an, Du weißt wo’s geht entlang.

Sieht doch unschuldig aus, wie sie starrt, weißt Du noch, es lässt Dich kalt.

Schau Dich jetzt an, was hast Du getan?

Regnet es noch, Blut statt Wasser.

Schau Dich jetzt an, Du weißt, wo es geht entlang."

Englisch, Deutsch, Sprache, Übersetzung, Ballade, Gedicht, Lyrik
wie findet ihr meinen bericht über die ballade "john Maynard"?

***Am montag dem 12.05.2012 brach ein feuer auf dem passagierschiff "schwalbe" mitten auf dem erie-see aus. Das passagierschiff war mit vielen passagieren an bord auf dem weg von detroit nach buffallo,als kurz vor ziel einer der matrosen feuer meldete.

das feuer war vermutlich in der kajüte ausgebrochen.die gründe für den brand sind noch unklar. Das unglück ereignete sich in der dämmerung,cirka eine halbe stunde vor buffallo. dabei starb der 20-jährige steuermann john maynard,der versuchte das boot noch rechtzeitig in den hafen zu fahren und die passagiere zu retten. Alle Passagiere drängten sich zum Bugspriet, da es dort noch Luft und licht gab. da der rauch sehr stark war,konnte john maynard nichts sehen ,deshalb hatte er sich mit dem kapitän über ein sprachrohr verständigt um sich über den genaue n standort des schiffes zu infomieren. mit letzter kraft schaffte er das schiff an den strand von buffallo zu steuern ,wo es an den felsemn zerbrach. Alle passagiere konnten sich retten.

gestern fand das begräbnis von john maynard am friedhof von buffallo statt. Zehntausende menschen erwiesen maynard die letzte ehre. eine innschrifft auf dem grabstein erinner an seine heldentat.


würde mich sehr sehr freuen wenn ihr mir möglichst bald ein feedback zu meinem bericht geben könntet . were eine sehr sehr große hilfe !!!!!!!

schreibe morgen eine arbeit-

danke schon im voraus<3

Schule, Ballade, john-maynard

Meistgelesene Beiträge zum Thema Ballade