Wie habt ihr Japanisch gelernt?

Ich würde mir gerne Japanisch beibringen, aber wie?

Die einen sagen, dass ich mir Lehrbücher kaufen soll, die anderen sagen , dass ich mir eine App kaufen soll etc.

Als ich mich versucht habe zu informieren habe ich gehört, dass man Grammatik nur auf einen ganz einfachen Niveau behandeln sollte und eher Sätze als Wörter auswendig lernen sollte. Dieses Prinzip hieß AJATT falls es jemand kennt, Da stelle ich mir aber die Frage : Was mache ich den mit den ganzen Partikeln wenn ich den Satz verstehe aber keinen eigenen Satz bilden kann. Ich werde den Satz verstehen aber wenn ich dann einen eigenen Satz bilden muss komme ich ja ohne Grammatik nicht weit. Ich habe mir schon Hiragana und Katakana beigebracht jedoch weiß ich nicht wo ich jetzt anfangen sol. Vokabeln lernen, Sätze lernen etc. Ich habe gehört dass man wenn man mir Lehrbüchern lernt, dass man dann ein Japanisch lernt, was kein Muttersprachler so sprechen würde, Es würde sehr unnatürlich klingen, was Ich nicht möchte und mir Angst. Ich würde ja sehr gerne einen Sprachkurs besuchen, jedoch ist findet Dank dem Coronavirus keiner mehr statt.

Als Ich Englisch gelernt habe war es einfacherer. Ich hatte ein Grundvokabular und etwas Grammatik drauf und habe es dann mir selbst beigebracht, indem Ich Videos auf Englisch geschaut habe und dann klappte das irgendwie nach einiger Zeit.

Wie hab ihr es gemacht? Wie habt ihr Japanisch gelernt? Youtube Videos? Habt ihr Podcasts zu empfehlen? Vielleicht ein gutes Buch?

Schule, Sprache, Japanisch, Sprachen lernen online
Japanisch lernen, nach der Birkenbihl Methode?

Guten Morgen, Allerseits,

ich hätte mal eine Grundlegende Frage zum japanisch lernen nach der Birkenbihl Methode.

Grundlegend für alle die die gute Fr. Birkenbiehl nicht kennen. Der erste Schritt in Ihrer Methode sieht vor, dass man Texte von Hand zu Fuß übersetzt. Sprich ich hab mir ein Buch gekauft, geschrieben in japanischen Schriftzeichen und über setzte diese erstmal ins normale Alphabet und anschließend auf Deutsch.

Mein Problem hierbei ist, dass ich mit beiden Tabellen (Katakana und Hiragana) da sitze und nicht so recht weiß, welche ich denn nun eigentlich benutzen soll, zumal laute wie "ta" oder "sa"  etc. in beiden Varianten unterschiedlich dargestellt werden. Ich weiß, dass eine Variante hauptsächlich für japanische Begriffe benutzt wird und die andere für ausländische, oder aus dem medizinischen Bereich. Aber bis ich das Wort übersetzt habe kann ich doch gar nicht wissen, welche Tabelle nun die richtige ist, oder gibt's da eine Art Trick/Faustregel?

Zudem fallen mir hin und wieder Zeichen auf, die es weder in Katakana noch in Hiragana geschweige denn Kanji gibt. Einziges Beispiel was ich gerade im Kopf habe ist einfach nur ein senkrechter Strich "|". Da konnte ich nicht wirklich was zur Bedeutung finden...

Ein letzte Problem habe ich dann noch bei der Übersetzung ins deutsche: oftmals finde ich die Begriffe im Diktionär nicht, das könnte natürlich stellenweise daran liegen, dass meine Übersetzung der Zeichensprache bereits falsch ist, aber manchmal bin ich mir doch sehr sicher trotzdem kommt nur Kauderwelsch dabei raus.

Beispiel: "Ba" "ku" - finde ich im Diktionär nicht, lediglich Bakku, was wohl Hintergrund heißen würde. lt. Google Übersetzer wüde Baku aber Explosion heißen

Sinngemäß würde "Hintergrund" aber eher passen, es ist die Überschrift der ersten Seite, des ersten Satzes. Mich irritiert halt nur, dass mir ein "k" fehlt.

Entschuldigung für die wahrscheinlich stellenweise verwirrenden Ausführungen, ich hoffe es war verständlich und ihr könnt mir irgendwie einen schubs in die richtige Richtung geben.

Gruß

Matthias

Sprache, Japanisch
Wie kann ich am besten Internationale (Japanische) Freundschaften knüpfen?

Hallo,

ich habe vor einer Weile angefangen, Japanisch zu lernen und habe mir dafür ein Buch gekauft. Das ist allerdings schon eine Weile her und ich muss sagen, dass es einige Gründe gab, weshalb ich aufgehört habe.

Ein Hauptpunkt war, dass ich ständig gehört habe, dass solche Bücher (und Online-Kurse) eher altmodisches Japanisch bzw. "förmliches" Japanisch beibringen und dieses gar nicht so häufig Anwendung findet. Ein weiterer Punkt war, dass ich mich "im Stich gelassen" gefühlt habe, wie das nun einmal beim Selbststudium ist (gebundenes Lernen an das Material und keine individuellen Verbesserungsvorschläge).

Das ist der Grund, weshalb ich gerne Kontakt zu Menschen, die als Muttersprache Japanisch sprechen, aufbauen würde. Ich denke, dass man so die effizienteste Möglichkeit des Lernens erreicht. Optimal wäre es natürlich, wenn das Gegenüber Deutsch lernen möchte, dann würden beide von dieser Freundschaft profitieren.

Wenn ich im Internet suche, finde ich nur unseriös wirkende Seiten, bei denen man sich entweder anmelden muss oder sogar Geld zahlen soll. Das ist beides nicht mein Ziel! Ich suche eine seriöse Seite, die solche Kontakte vermittelt. Jegliche andere Form von Empfehlungen ist natürlich auch gerne gesehen.

Ich bedanke mich schon mal im Voraus für Hilfe! :)

online, Chat, Freundschaft, Sprache, Japan, Japanisch, international, Kontakt, internetfreundschaft

Meistgelesene Fragen zum Thema Japanisch