LateinÜbersetzung, wer hilft mir?

Hallo,

ich weiss das es nicht gut ist hier nach Fertig-Übersetzungen zu fragen, aber ich brauch dringend diese Übersetzung, also schon mal danke im Voraus.

In ripa Tiberis cum Horatio, Larcio Herminioque comitibus pontem defendere debui. Primum hostes videre non potuimus; tum autem procul clamorem audimus, deinde Tuscos venire videmus, postremo hostes propius ad ripam accedere video. Ego quidem pontem statim relinquo – in urbem contendo. Etiam comites mecum ad urbem currere puto. Ubi autem in munitione urbis fui, – vae! – comites adhuc in ponte stare video. Nunc certe scio amicos in periculo esse. Hostes aspiciunt amicos, amici prospiciunt hostes. Tacent Romani, tacent Tusci. Tandem Horatius per iram clamat: „Venite, Tusci! Nos pugnare patriamque defendere cupimus.“ Hostes primum accedere dubitant, tum autem tela capiunt. Scio comites pontem tenere non posse – nunc ne lacrimas quidem tenere possum, fiducia careo. Iam hostes amicos circumvenire volunt. Subito autem Horatium clamare audio: „Defendite patriam, amici! Rescindite pontem!“ Horatius comites pontem rescindere iubet. Quid faciunt Larcius Herminiusque? Horatio confidunt, parent, pontem rescindere instituunt. Horatium autem hostes gladio petere et cum hostibus pugnare video. Iam hostes Horatium necavisse puto. Repente autem Horatium de ponte in aquas Tiberis desilire video. Et statim pons corruit. Tusci in ripa remanent. Horatius autem per aquas urbem petit. Tiberim deum Horatio et comitibus adfuisse constat.

Sprache, Übersetzung, Latein
Deutscher Text ins französische übersetzen (geheimnisvolles Verschwinden in Waltersheim)?

Ich wollte fragen ob jemand knapp drüber schauen könnte, ob es stimmt.

Deutscher Text: Geheimnisvolles Verschwinden in Waltersheim

Vor drei Tagen verschwand in Waltersheim eine junge Frau (22) unter bisher ungeklärten Umständen aus ihrer Wohnung. Die Nachbarn sagten gegenüber der Polizei aus. Demnach gab es vergangenen Mittwoch merkwürdige Geräusche. Aus der Wohnung drängen Schreie. Danach war es wieder still. Die Nachbarn riefen sofort die Polizei. Als die Beamten eine Viertelstunde später eintrafen, fehlte von der jungen Frau jede Spur. Vor dem Wohnhaus sammelten sich Schaulustige. Die Polizei befragte die Anwesenden, könnte aber nichts in Erfahrung bringen, was das plötzliche Verschwinden erklären könnte. Die Suche geht weiter. Die Katze der jungen Frau hat aus Weiteres bei den Nachbarn Unterschlupf gefunden. Hinweise zu diesem Vorfall nimmt Ihre Polizeidienststelle entgegen.

Französischer Text: Disparition mystérieuse dans la maison de Walter 

Trois jours avant une jeune femme (22)sous les circonstances obscures jusqu'àprésent de son logement disparaissait dansla maison de Walter. Les voisinstémoignaient en face de la police. Enconséquence, il y avait dernièr mercredi lesbruits curieux. Du logement des crisinsistent. Ensuite c'était calme de nouveau.Les voisins appelaient immédiatement lapolice. Quand les fonctionnaires arrivaientun quart d'heure plus tard, chaque tracemanquait de la jeune femme. Devantl'immeuble d'habitation s'assemblaient descurieux. La police interrogeait lesassistants, ne pourrait rien apportercependant dans l'expérience qui pourraitexpliquer la disparition soudaine. Larecherche continue. Le chat de la jeunefemme a trouvé de l'autre aux voisins lesous-glissement. Votre commissariat depolice accepte des indications à cetincident.

Deutsch, Schule, Meditation, Deutschland, Frankreich, Text, Französisch, Übersetzung, übersetzen

Meistgelesene Beiträge zum Thema Übersetzung