Scholz' Aussage als "from the river to the sea" interpretiert (israelische Besatzung)?

Der Bundeskanzler Herr Scholz wurde gefragt, ob sich die Bundesregierung an die Erwartungen des IGH, der von Deutschland anerkannt wird, halten würde, indem z. B. Waren aus dem völkerrechtswidrig von Israel besetzten Westjordanland, wo Siedler in illegalen Siedlungen leben, boykottiert würden. Scholz sagte, dass er die Forderung, Israel zu boykottieren, ekelig finde. In der Frage ging es jedoch um das besetzte Westjordanland.

Es gibt (mindestens) vier Möglichkeiten, wie man Scholz' Antwort verstehen könnte:

1. Scholz wollte die Frage nicht beantworten (und musste deshalb ablenken).

2. Scholz konnte die Frage nicht beantworten (und musste deshalb ablenken).

3. Scholz hat die einfache Frage tatsächlich nicht verstanden.

4. Scholz sieht die laut dem IGH völkerrechtswidrig von Israel besetzten Gebieten als Teile Israels an (was einige als Zustimmung von Netanjahus "from-the-river-to-the-sea-Aussage" interpretiert haben)

Wie bewertet ihr seine Antwort und wie versteht ihr sie?

Quelle:

https://youtu.be/67hWZfs7aQ4?t=5044&si=pj6Y9lWTykxOKAS8

1:24:04-1:26:16

Religion, Islam, Geschichte, Krieg, Deutschland, Politik, Regierung, Apartheid, Araber, Bundestag, Diskriminierung, Gesellschaft, Israel, Juden, Judentum, Konflikt, Menschenrechte, Muslime, Naher Osten, Nahostkonflikt, Palästina, Politiker, Rassentrennung, SPD, Völkerrecht, Bundesregierung, Palästinenser, Olaf Scholz

Meistgelesene Beiträge zum Thema Islam