Ich lerne derzeit Japanisch und habe mich mit Hiragana beschäftigt. Gelernt hab ich die Sprache noch lange nicht vollständig aber die Worte die ich lerne, über deverse Internetseiten und Programme die ich mir gedownloaded hab, lerne ich mit Romaji. Habe neben den Vokabeln dann noch die Satzstrukturen gelernt, sprich wie ein Satz im Japanischen aufgebaut ist mit Partikeln (Ga, no, wa, o, kara etc) Nebenbei habe ich Hiragana noch lange nicht vollständig drauf, bis jetzt 100% nur A,I,E,O,U,NO,KA...
Ist es wirklich so hemmend wie es behauptet wird diese Methode zu wählen, sprich Japanisch durch Romaji zu lernen und diese dann einfach in Hiragana zu übersetzen? Oder sollte ich direkt Kanji, Katakana und Hiragana lernen um sofort mit dem verstehen der Symbole zu beginnen? Und besonders, lerne ich in der richtigen Anordnung? Sprich; Satzstrukturen lernen, nebenbei ein paar Vokabeln und dazu noch Hiragana? (Alles Romaji natürlich)
Mit freundlichen Grüßen D3ath1st