Puh, was nehm ich nur - Wahlpflichtfach?

Hallo Leute :)

Bitte alles lesen, bevor ihr einfach ein Fach klickt! :)

Ich bin 13 Jahre alt, in der 8. Klasse und wir müssen für die 9. Klasse ein weiteres Wahlpflichtfach wählen. Von den Fächern, die wir zur Auswahl haben, gefallen mir am meisten: Italienisch, Latein, Psychologie, Philosophie, Politik.

Hier kommen meine Gedanken:

- Da ich schon Englisch, Französisch und Spanisch habe, frage ich mich, ob es so schlau ist, noch eine Sprache zu nehmen. Ich lerne Sprachen schnell und Englisch ist eh eine Muttersprache, aber vielleicht fehlt mir dafür was anderes Wichtiges? Andererseits liebe ich Sprachen total!

- Ich möchte später im Bereich Umweltschutz arbeiten. Aber ich weiß noch gar nicht, wie genau. Ich liebe Biologie und kann mir vorstellen, in die Forschung zu gehen (wobei dafür eh keins der neuen Fächer passt). Ich könnte aber auch in die Öffentlichkeitsarbeit gehen (habe da schon mal ein Praktikum gemacht) und da würde dann Politik passen, oder vielleicht auch Psychologie. Oder sogar Philosophie? Ich finde alle drei echt spannend!

Also, was würdet ihr mir empfehlen, jetzt, da ihr meine Situation kennt?

Vielen Dank! <3

Ich empfehle dir Psychologie, weil... 37%
Ich empfehle dir Politik, weil... 20%
Ich empfehle dir Philosophie, weil... 15%
Ich empfehle dir Italienisch, weil... 12%
Ich empfehle dir Latein, weil... 10%
Andere Antwort: 7%
Lernen, Schule, Italienisch, Bildung, Politik, Psychologie, Fächer, Latein, Philosophie, wahlpflichtfach, Ausbildung und Studium, Abstimmung, Umfrage
Ist dieser Lateintext richtig übersetzt?

Das ist der ursprüngliche, lateinische Text:

Mercurius, qui ad arcem Didonis venerat, Aeneam vestem

Punicam, quam Dido ei libenter donaverat, gerere vidit.

Celeriter nuntius Iovis ad Aeneam accessit graviterque

eum increpuit1: „Aures mihi praebe, Aeneas! Iuppiter me

misit, te monet: Cur eo loco te tam impie geris? Hic bene

et iucunde vivere tibi non licet. Protinus Italiam pete et

posteris tuis illic patriam novam para!“

Verba Mercurii Aeneam vehementer terruerunt. Itaque vir

pius, qui imperio Iovis semper paruerat, consilium cepit

fugam petere; regiones Punicas relinquere non cessavit.

Clam2 paucos comites ad litus convocavit; quos classem et

arma parare iussit.

Und das meine Übersetzung:

Merkur, welcher zur Burg Didos gekommen war, hat gesehen, dass Äneas ein punisches Kleid trägt, welches Dido diesem gern geschenkt hatte. Schnell kam der Bote Jupiter zu Äneas heran und fuhr diesen schwer an: „Höre mir zu, Äneas! Jupiter hat mich geschickt und ermahnt dich: warum verhältst du dich an diesem Ort so gottlos? Hier ist es dir nicht erlaubt gut und erfreulich zu leben. Eile sofort nach Italien und bereite deinen Nachkommen dort eine neue Heimat vor!“ Die Worte des Merkurs haben Äneas heftig erschreckt. Deswegen hat der fromme Mann , der die Befehle Jupiters immer ausgeführt hatte, die Pläne zur Flucht gefasst, die punischen Gebiete zu verlassen ohne zu zögern. Heimlich hat er wenig Gefährten an der Küste versammelt, denen er befohlen hat die Flotte und die Waffen vorzubereiten.

Wäre echt lieb, wenn einer da rüber lesen könnte und eventuell Verbesserungen hat oder mir grob sagen kann, wo ich nochmal nachlesen muss. Danke Lg

Studium, Schule, Geschichte, Mädchen, Sprache, Bildung, Übersetzung, Hausaufgaben, Latein, Schule und Ausbildung

Meistgelesene Beiträge zum Thema Latein