Moin,

Vielleicht ist es auch einfach zu früh, aber folgenden lateinischen Satz (Sallust: De C. Catilinae, Kapitel 12)verstehe ich nicht ganz:

Postquam divitiae honori esse coeperunt et eas gloria, imperium, potentia sequebatur, ...

Ich möchte natürlich nicht, dass mir das jemand übersetzt, das mach ich schon selber, zudem stehen die Lösungen eh im Internet.

Folgende Punke verstehe ich nicht: honori esse ist in meinem Material mit ‚Ehre bringen’ angegeben, warum steht das nicht in der Vergangenheit?

Vor allem aber dieses eas im Akk. Pl, welches sich auf divitiae bezieht, wirft mich aus der Bahn.

Wahrscheinlich bin ich gerade einfach nur wieder zu blöd, könnte mir vielleicht jemand auf die Sprünge helfen?