Es geht um den Satz "Amor virorum Romanorum in vobis crescet"
Ich habe als Übersetzung geschrieben: Die Liebe der römischen Männer zu euch wird wachsen.
Mein Lateinlehrer hat mir allerdings "der (röm. Männer) zu (euch)..."
Das verstehe ich aber nicht, weil virorum ja o-Deklination Genitiv Plural ist, also mit "Wessen" danach gefragt wird uns es deshalb ja "der röm. Männer" heißen müsste.
Seh ich das jetzt falsch oder hat mein Lehrer da einen Fehler gemacht?