Ich hab diese Hausaufgabe und muss einen Text übersetzten, hab aber Schwierigkeiten, da ich mit dem Stoff etwas hinten nach liege, könnte mir jemand helfen diesen Text zu übersetzen:
Crassus, cum in Aquitaniam pervenisset et intellegeret in iis locis sibi bellum gerendum esse, ubi paucis ante anni Valerius Pracconinus legatus exercitu pulso interfectus esset, non mediocrem sibi diligentiam adhibendam esse intellegebat. Cuius adventu cognito Sotiates magni copiis coactis equitatu, quo plurimum valebant, in itinere agmen nostrum adorti primum equestre proelium commiserunt, deinde equitatu suo pulso atque insequentibus nostris subito pedestres copias, quas in insidiis collocaverant, ostenderunt. Hi nostras disiectos adorti proelium renovaverunt.
Danke im Voraus!