Spanisch Übersetzung?
Habe gefragt wie fühlst du dich, das war die Antwort:
"Bien algo contento pero bien"
Übersetzt heißt das ja: "Gut etwas glücklich/froh/zufrieden aber gut"
Ist das nicht ein Widerspruch?? Kann contento (in den Zusammenhang) auch etwas anderes bedeuten , etwas negatives? Kann mich wer aufklären?
Die Person war zu dem Zeitpunkt angetrunken, sollte ich vielleicht dazu sagen. Kann das sowas wie "Gut etwas erheitert/angetrunken aber gut" heißen?
3 Antworten
Deine Übersetzung stimmt.
Gut, einigermaßen zufrieden, aber gut.
Sagt Google.
Woher ich das weiß:Recherche
Danke, aber das ist falsch. Algo heißt nicht einigermaßen...
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Lernen, Sprache, espanol
Denke mal hier hat ggf. die Autokorrektur des Handys descontento zu contento gewandelt. Es würde sonst nicht passen.