Was ist das deutsche Sprichwort von "if the boot fits"?
Ich frage mich was die deutsche version von "if the boot fits" ist. Ich habe google gefragt und auch chatgpt aber die geben mir nur die übersetzung von englisch auf Deustch. Weiß jemand wie das Sprichwort heißt?
3 Antworten
Wem der Schuh passt, der zieht ihn sich an…
Meistens heißt es: if the shoe fits
Für mich bedeutet das in etwas ... wenn dir etwas passt, dann akzeptiere es.
Anders: wenn du auf eine Sache stehst, findest es aber abartig, akzeptiere es, und denk nicht so viel darüber nach.
Länger: if the shoe fits, then wear it
Ist ein Metapher.
Hallo,
das deutsche Sprichwort heißt, “Wem der Schuh passt, der zieht ihn sich an”. Soll heißen, dass man sich bei etwas, das einen nicht betrifft, aus der Sache raushalten soll(te).
Man hört auch "Wenn der Schuh passt, zieh ihn (dir) an."
AstridDerPu
Man sagt das z.B., wenn jemand einen Vorwurf hört uns sich dann, ohne direkt angesprochen zu sein, vehement verteidigt. Damit will man sagen, dass der Reagierende sich eben doch angesprochen (kritisiert) fühlt.
Eine Variante: Ein getroffener Hund bellt.
Ich verstehe das Englische nicht ganz so . Maybe false friends. :-)
Mit der Bedeutung bin ich nicht so ganz einverstanden.