Ist diese Übersetzung logisch oder totaler Quatsch?

8 Antworten

Von Experte AstridDerPu bestätigt

Hier liegt der Google-Übelsetzer mal richtig.

https://www.duden.de/rechtschreibung/zuordenbar

Das Wort ist aber höchst selten. Hier zum Beispiel findest du eine "verständlichere" Übersetzung:

https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/englisch-deutsch/relatable

Es ist sowieso viel besser, Vokabeln in einem guten Wörterbuch (wie diesem) nachzuschlagen.

Hier noch weitere Vorschläge (aus einem anderen guten Wörterbuch):

https://www.dict.cc/?s=relatable

Gruß, earnest


JulsW 
Beitragsersteller
 19.04.2022, 19:45

Beste Antwort, herzlichen Dank

earnest  23.04.2022, 13:27

Danke für den Stern!

Bild zum Beitrag

Die Übersetzung entspricht Bedeutung Nummer 2 (aus "Oxford Learner's Dictionary").

 - (Deutsch, Sprache, Englisch)
Von Experte adabei bestätigt

Hallo,

zuordenbar (https://www.duden.de/rechtschreibung/zuordenbar) ist eine von vielen Möglichkeiten, relatable zu übersetzen.

Wie immer ist die Übersetzung abhängig vom Kontext.

https://www.dict.cc/?s=relatable&failed_kw=relatab%C3%B6e

Hilfreich ist auch meist ein Blick in ein gutes, einsprachiges Dictionary und/oder die Suche nach Synonymen; siehe: https://www.merriam-webster.com/thesaurus/relatable

Hand aufs Herz, hast du zuordenbar schon mal gehört oder verwendet?

AstridDerPu


earnest  19.04.2022, 19:43

Ich sehe das Wort heute zum ersten Mal in meinem nicht ganz kurzen Leben.

;-)

Es gibt mehrere Möglichkeiten und das da ist eine davon.

Deepl sagt das gleiche.

Woher ich das weiß:Recherche