Welcher Übersetzer ist am besten?

8 Antworten

Hallo,

der Deepl Übersetzer (deepl.com) - dessen sich scheints auch Pons inzwischen bedient - dürfte aktuell der beste elektronische Übersetzer sein. Auch dieser bzw. auch dessen Übersetzungen sind aber mit Vorsicht zu genießen. Außerdem ist die Qualität seiner Übersetzungen auch immer von der Qualität des Quelltextes abhängig.

Für Standardtexte mag der Deepl Übersetzer ausreichen, je komplexer und fachspezifischer die zu übersetzenden Texte aber sind, desto schlechter sind auch seine Übersetzungen. Meines Erachtens wird sich das auch nicht so bald ändern.

:-) AstridDerPu

DeepL ist aktuell wohl das leistungsstärkste Übersetzungstool.

+ 1 deepl.com ist zurzeit das beste Übersetzungsprogramm.

Ich mein solche Tools wie ChatGPT funktionieren ja schon ganz gut.

Aber am Ende wirst du das sowieso prooflesen damit es passt. Eine KI kann die Nuancen einer Sprache noch nicht zu 100 % übersetzten. Sonst kommt da nur

Fachchinesisch dabei raus ^^

Wie lang ist der Text und wofür ist das alles?

Der beste Übersetzer ist zu Zeit Deepl Überarbeiten muss man aber auch eine Übersetzung mitvDeepl leicht. Es erspart aber viel Schreibarbeit.

Wenn das Deutsch in deinem Text allerdings so schlecht ist, wie das Deutsch in deiner Frage, dann hat der beste Übersetzer keine Chance.