Welche Fabel Lateinarbeit Klasse 8?
Also ich schreibe morgen eine Lateinarbeit und wir müssen eine Fabel von Phaedrus übersetzen. Bin in der 8. Klasse und habe seit der 5. Klasse Latein also 4. Lernjahr. Wir werden ca. 55 Wörter übersetzen aber es kann sein dass sie eine längere nimmt und einen Teil angibt. Noch zum Schwierigkeitsniveau also im Unterricht haben wir bisher folgende gemacht: Lupus et Agnus; rana et bos; graculus superbus et pavo; vulpes et corvus; vacca et capella, ovis et Leo; cervus ad fortem. Also ca. diese Schwierigkeit. Hat irgendwer ne Idee? Wäre echt lieb und danke auf jeden Fall schonmal.
Also canis per fluvium canis ferens hatten wir auch schon und die Fabel sollte möglichst ähnliche Vokabeln haben zu denen die wir schon übersetzt haben und auch Stilmittel die man gut rausarbeiten kann
3 Antworten
Hallo,
ich habe mich mal an der Wortzahl orientiert und könnte mir gut folgende Fabeln vorstellen:
der heißeste Tipp:
1,21 Leo Senex, Aper, Taurus et Asinus (66 Wörter, 55 ohne Promythion)
-> kann man prima mit Vacca et Capella, Ovis et Leo vergleichen
und dann noch:
1,15 Asinus ad Senem Pastorem (57 Wörter)
1,19 Canis Parturiens (55 Wörter)
1,28 Vulpes et Aquila (64 Wörter, 54 ohne Promythion)
4,9 Vulpis et Caper (66 Wörter, 54 ohne Promythion)
LG
Es kam tatsächlich vulpis et caper dran ohne promythium
Vulpis et Caper!
LG
Schau dir mal diese Fabeln von Phaedrus an, die bei Lateinarbeiten gerne verwendet werden:
Canis per fluvium carnem ferens (1,4)
Lupus et gruis (I,8)
https://www.lateinheft.de/phaedrus/phaedrus-fabulae-108-lupus-et-gruis-ubersetzung/
Vulpes et ciconia (I,26)
https://www.lateinheft.de/phaedrus/phaedrus-fabulae-126-vulpes-et-ciconia-ubersetzung/
De vulpe et uva (IV,3)
https://www.lateinheft.de/phaedrus/phaedrus-fabulae-403-de-vulpe-et-vua-ubersetzung/