Latein Hilfe?

2 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Gute Nachrichten!

Seit langem hatte Quintus nichts mehr von Flavia gehört. Traurig dachte er : "Warum hat sie mir niemals geschrieben?" Aber plötzlich ist ein Bote erschienen und hat einen Brief der Freundin herbeigetragen. Wie froh war Quintus! Immer wieder las er den Brief. Endlich hatte er den Grund des Schweigens erfahren. Wie viele und große Gefahren hatte das arme Mädchen erduldet (??)! Aber obwohl die Piraten die anderen Menschen umgebracht hatten, war Flavia unversehrt nach Gallien gelangt.

Froh rief er aus: "Sie lebt! - Und erwartet Hilfe von mir! Flavia, das Schicksal ist für uns, dir und mir, günstig! Ich bin bereit, dich auf dem Land und auf dem Meer zu suchen und dich auch mit Gewalt aus der Knechtschaft in die Heimat zurückzuholen."


verbosus  17.06.2024, 13:53

Hallo, zwei kleine Fehler:

Satz 3: Aber plötzlich sah er, dass ein Bote einen Brief (von) der Freundin (herbei-)brachte.

Satz 9: Aus Gründen der Grammatikalität und des Gleichklangs solltest du:

Flavia, das Schicksal ist für uns günstig, für dich und für mich!

schreiben.

0
Von Experte verbosus bestätigt
Iam diu Quintus nihil de Flavia audiverat.

Schon lange hatte Quintus nichts von Flavia gehört.

Marcus cogitabat: "Quare numquam mihi scripsit?"

Markus dachte: "Warum hat sie mir niemals geschrieben?

Sed subito nuntium epistulam amicae apportare vidit.

Aber plötzlich sah er, dass ein Bote einen Brief der Freundin brachte.

Quam laetus erat Quintus!

Wie erfreut war Quintus!

Iterum atque iterum epistulam legebat; tandem causas silentii cognoverat.

Wieder und wieder las er den Brief, endlich hatte er die Gründe des Schweigens kennengelernt.

Quam multa et magna pericula sustinuerat puella misera!

Wie viele und große Gefahren hatte das arme Mädchen ertragen!

Sed quamquam piratae aliso homines necaverant, Flavia in Galliam integra venit.

Aber obwohl die Piraten anderen Menschen getötet hatten, kam Flavia unversehrt nach Gallien.

Laetus clamavit: "Vivit! – Et auxilium exspectat a me!"

Erfreut rief er: "Sie lebt! – Und erhofft Hilfe von mir!"

Fortuna nobis secunda est.

Das Schicksal ist uns günstig, Flavia, dir und mir!

Ego paratus sum terra et mari te quaerere et etiam per vim te e servitute in patriam reducere.

Ich bin bereit, zu Land und auf dem Meer dich zu suchen und auch dich durch Gewalt, aus der Sklaverei ins Vaterland zurückzubringen/heimzuholen.

Eine Überschrift wäre: SPES NOVA! - Neue Hoffnung!

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – LK Latein