Kann mir jemand bitte in SPANISCH helfen? Ganz dringend?

Hallo,

ich hab diesen Dialog geschrieben. Kann ihn jemand bitte kontrollieren?

Ich: ¿Hola, chica, que tal?

Freundin: ¡Hola, mi amiga! ¿Estoy muy bien y tu?

Ich: Gracias por preguntarme. Estoy bien también. ¿Cuales son tus pasatiempos?

Freundin: Interesante pregunta. Bueno, tengo muchos hobbies favoritos, pero mis tres favoritos son definitivamente salir por la noche con mis amigos, escuchar música y relajarse.

Freundin: ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?

Ich: Definitivamente, viajar. Viajar es parte de mi vida. Me encanta conocer otras culturas y visitar diferentes países. Ya he estado en España, Italia, Serbia, Hungría, Canadá y en el futuro me gustaría visitar otros países como América y Portugal. Esto es algo que disfruto enormemente. 

Freundin: ¡Vaya! Viajar es también un hobby muy agradable. También me gusta viajar.

Ich: También me encanta bailar. Bailé con mi hermana durante 5 años y medio en un club de folclore. Fue lo mejor que nos pudo pasar.

Freundin: Me gustan tus pasatiempos. 

Ich: También, me gustan tus pasatiempos. 

Freundin: Fue una conversación interesante, ¿no? 

Ich: Sí, yo también lo creo, hasta la próxima vez.

Freundin: ¡Adiós!

Freizeit, Leben, Hobby, Spanien, Fremdsprache, Alltag, Text, Barcelona, Espana, espanol, Freizeitaktivitäten, Grammatik, Spanisch, Spanische Sprache, spanier, Spanienurlaub, korrigieren bitte
Eigene Meinung schreiben auf Spanisch zur Zweisprachigkeit in Katalonien?

Guten Abend, Ich bin in Klasse 11 und schreibe übermorgen meine Spanisch Klausur. Eine Aufgabe wird wahrscheinlich sein, eine eigene Meinung zur Zweisprachigkeit in Katalonien zu äußern. Habe hier schon mal ein bisschen was geschrieben, weiß aber nicht ob so alles von der Grammatik richtig ist. Würde mich über eure Hilfe oder über Verbesserungsvorschläge freuen. Ihr könnt mir auch gerne noch ein paar Argumente nennen die ich auch noch einbringen kann.

Vielen Dank schonmal!!!!!!!!!!!!

En mi opinión el bilingüismo en Catalu~na es muy importante. El castellano no es necesario para hablar. Finalmente muchos creen que dos lenguas son un enriquecimiento para Catalu~na. Pero que puede comunicarse mejor en diferentes partes de Espa~na. Para los ni~nos es bueno aprender los dos idiomas porque ellas hablan el catalán y el castellano como una lengua materna. Además es más facil para los ni~nos aprender más idiomas si heblan dos idiomas. Aparte de eso hay una diversidad cultural en el país con el bilingüismo.

Meiner Meinung nach ist die Zweisprachigkeit in Catalunien sehr wichtig. Das Castellano ist nicht wichtig fürs Sprechen. Letztendlich sagen viele, dass es für Catalunien lediglich eine Bereicherung ist. Aber man kann dadurch besser in verschiedenen Teilen Spaniens kommunizieren. Für die Kinder ist es gut zwei Sprachen zu lernen, weil sie dann Catalan und Castellano als Muttersprache sprechen. Des weiteren ist es leicht für sie weitere Sprachen zu lernen wenn sie bereits zwei Sprachen sprechen. Davon abgesehen gibt es mit der Zweisprachigkeit eine kulturelle Vielfalt im Land.

Sprache, espanol, Gymnasium, katalonien, Spanisch, Zweisprachigkeit

Meistgelesene Beiträge zum Thema Espanol