Spanisch Fragen,querbeet?
Hallo,
ein paar Fragen:
1.Wieso eigentlich wird bei einigen spanischen Abkürzungen die Buchstaben verdoppekt
E.E.U.U.( USA)
C.C.O.O.(Comisiones Obreros, Gewerkschaft)
J.J.O.O.- Juegos Olipicos
2.Welche solcher Abkürzungen sollte man noch kennen?
3 un pueblo sufrido:Der Kontext in etwa: Es ging um Chile, nach langer Diktatur Referdum....Ist " sufrido" hier das Adjektiv sufrido" im Sinne von "resistent, ausdauerd", oder das Partizip von sufrir, also " das so viel Leid erfahren hat"
4. veian a Cubo como punto de lanza para el marxismo- Was könnte man im Deutschen sagen? Motor? Katapultator?
5. Toma y daca ( oder so ähnlich, habe es nur gehört, weiß nicht, wie man es schreibt). Heißt das Hin und Her, oder Chaos, oder was ganz Anderes?
2 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/11_nmmslarge.png?v=1551279448000)
- Weil es Plural ist: BBDD (bases [de] datos = Datenbanken), RRPP (relaciones públicas = Öffentlichkeitsarbeit), RRHH (recursos humanos = Personalbüro), DDHH (derechos humanos = Menschenrechte), SSMM (Sus Majestades = Eure Hoheiten), CCAA (Comunidades Autónomas), pp (páginas) ... Die haben sich so eingebürgert.
- Sufrido ist das Partizip von sufrir und Adjektiv. Partizip bedeutet ja, dass es von zwei Wortarten geteilt (partido) wird: Adjektiv und Verb. Wo da der Unterschied genau steht, ist nicht immer klar und eher grammatisch als lexikalisch. Sufrido ist leidensfähig, bei Gegenständen widerstandsfähig. Da es sich um ein Volk, also Personen handelt, ist hier leidensfähig gemeint.
- Speerspitze.
- Toma y daca (= dar acá) , auf Deutsch: Geben und Nehmen [im Hier und Jetzt], Tauschhandel.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Kwalliteht/1655707126806_nmmslarge__732_0_2145_2145_089010ef5232dbfb88ea1d87e7ff0ebd.jpg?v=1655707127000)
Plural
Im spanischen Zeichensystem gibt es eine kleine Anzahl von verdoppelten Abkürzungen. Diese werden verwendet, wenn der dazugehörige Titel oder die Institution in der Mehrzahl ist.
https://www.puntoyaparte.de/verdoppelte-abkuerzungen-spanische-sprache/