Lateinischen Satz ins deutsche übersetzen ?

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

wir verurteilen Catilina, einen Verbrecher, den Anführer (ducem, nicht dickem) einer Verschwörung, einen Feind des Vaterlandes, nicht zum Tode, sondern lassen ihn leben.

Herzliche Grüße,

Willy


ArnoldBentheim  06.04.2020, 16:29

Lieber Googleübersetzer alias "Willy1729", jetzt hat der Schüler wieder nichts gelernt! Immerhin, Google wird offenbar besser. 😁

Germangurlll 
Beitragsersteller
 06.04.2020, 16:33
@ArnoldBentheim

soll das heißen das der Satz von ihm falsch übersetzt ist? Ich versuche es einfach anhand deiner Hilfe nochmal alleine🙂

Hamburger02  06.04.2020, 16:34
@ArnoldBentheim
Lieber Googleübersetzer alias "Willy1729

Da täuschst du dich aber gewaltig. Willy ist um Längen besser als google.

ArnoldBentheim  06.04.2020, 16:35
@Germangurlll

Nein, Willy hat korrekt und gut übersetzt! Du kannst anhand meiner Hinweise seine Übersetzung leicht nachvollziehen. 😊

Germangurlll 
Beitragsersteller
 06.04.2020, 16:43
@ArnoldBentheim

Ich lerne wahrscheinlich eh nicht mehr, weil ich Latein einfach mega schwer finde und habe meistens bei jedem Satz Schwierigkeiten und habe ihn falsch 😖

ArnoldBentheim  06.04.2020, 16:46
@Germangurlll

Woran liegt das denn? Am Lehrer? Warst du zu nachlässig und hast nicht genug gelernt? Wie auch immer: Defizite lassen sich nachholen, wenn du das willst. Z. B. durch Nachhilfe. Du musst vorallem Deklinationen und Konjugationen beherrschen. Vokabeln sind wichtig, aber ein gutes Wörterbuch - am besten auch eine Grammatik, wenn nicht vorhanden - ist noch wichtiger. 😊

Germangurlll 
Beitragsersteller
 06.04.2020, 16:48
@ArnoldBentheim

Ich weiß nicht genau woran es liegt. Ich erkenne meistens welche Grammatik ich anwenden muss oder in welcher rein folge ich den Satz übersetzen muss. Ich versuche es auch des Öfteren es zu verstehen, gebe aber irgendwann wieder auf, weil ich einfach verzweifle😕

ArnoldBentheim  06.04.2020, 17:05
@Germangurlll

Dann würde ich ein paar Stunden Nachhilfe empfehlen, z. B. bei einem guten Oberstufenschüler, der auch erheblich billiger als Nachhilfeschulen ist. Wenn du einmal Routine darin bekommen hast, den zu übersetzenden Satz aufzuschlüsseln, geht es dir gut von der Hand. Wie wäre es mit einer kleinen Arbeitsgruppe, du und noch 1 oder 2 Mitschüler? Wenn es bei einem hakt, weiß meistens ein anderer weiter! Zur Verzweiflung gibt es keinen Grund! Nur Mut! 😊

Germangurlll 
Beitragsersteller
 06.04.2020, 17:11
@ArnoldBentheim

Nachhilfe ist natürlich nicht schlecht, ich könnte auch zu einer gehen aus unserer Schule, die gratis ist. Es ist eigentlich wie Unterricht nur das Leute aus unterschiedlichen Klassenstufen selbst entscheiden dürfen was man machen kann (eben das wo man Schwierigkeiten hat) und 1-2 Lehrer helfen dann. Aber das Problem ist momentan das sowas nicht geht, wegen dem Coronavirus...

ArnoldBentheim  06.04.2020, 17:14
@Germangurlll

Stimmt, wegen Corona geht das jetzt nicht, aber inzwischen gibt es hier Hilfen. 😊 Ich hatte das auch mehr grundsätzlich gemeint, umzusetzen dann, wenn die Schule wieder beginnt. Es wird nicht dauerhaft schulfrei sein!

Germangurlll 
Beitragsersteller
 06.04.2020, 16:21

Danke sehr

Willy1729  07.04.2020, 16:30

Vielen Dank für den Stern.

Willy

Also ich würde das so übersetzen, ohne die Korrektheit zu garantieren:

Wir verurteilen Catilina, diesen verbrecherischen Menschen, Verräter und Feind des Vaterlandes, nicht zum Tode, sondern erlauben diesem zu leben.

Was soll den "dickem" sein? Steht nicht vielleicht "ducem"? 😊

Ich will dir mal bei der Strukturierung des Satzes helfen.

  1. Die wesentlichen Informationen stehen am Beginn und auch bzw. fast am Satzende: Catilinam ... ad supplicium non dicimus ... sinimus.
  2. Das Subjekt steckt in den eben genannten Verben: -mus!
  3. Über Catilina ist eine Menge ausgesagt: hominem scelestum, ducem coniurationis, hostem patriae ... istum vivere.

Hilft dir das weiter? Vokabeln nachzuschlagen, das ist natürlich eine der von dir zu erledigenden Aufgaben.

Versuche mal eine Übersetzung, so schwer ist der Satz nicht! Ich schaue dann noch einmal drüber. 😊

Bleibt gesund und vernünftig!

Arnold

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung