Ergibt dieser englische Satz Sinn?

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

es heißt einfach:

  • Beginne nochmal von Anfang an. - Fange nochmal von Anfang an an.
  • Beginne nochmal ganz am Anfang. - Fange nochmal ganz am Anfang an.
  • Beginne nochmal von Neuem. - Fange nochmal von Neuem an.
  • Beginne nochmal (ganz) von vorn. - Fange nochmal (ganz) von vorn an.

AstridDerPu


Konstantin51382 
Beitragsersteller
 20.02.2023, 15:58

Danke. Wird deines Wissens ,,from the get go“ häufig benutzt, ich habe es zuvor noch nie gehört?

0
earnest  20.02.2023, 16:03
@Konstantin51382

Falls ich mich einmischen darf: Es ist mir jedenfalls bisher eher selten begegnet. Eine umgangssprachliche Formulierung.

Andere Formulierungen wie zum Beispiel "from scratch" dürften häufiger sein.

2
Konstantin51382 
Beitragsersteller
 20.02.2023, 16:10
@AstridDerPu

Danke an euch beide, ihr habt mir weiterhelfen können. Schönen Montag noch!

2
Konstantin51382 
Beitragsersteller
 20.02.2023, 16:49
@earnest

Danke. Übrigens seid ihr - meines Erachtens - die besten auf dieser Plattform, was das Beantworten von Fragen bezüglich Englisch anbelangt.

1
Konstantin51382 
Beitragsersteller
 24.02.2023, 14:04
@earnest

Kleiner Nachtrag: Ich habe „from the get-go“ heute in der „The Blacklist“ gehört, scheint also durchaus verwendet zu werden, auch wenn es nur ein Bsp. war. Ist das schön, wenn man sich mit der Sprache auseinandersetzt und dann diese Vokabeln irgendwann bewusst auffallen und man deren Bedeutung noch weiß :)

Schönen Freitag noch!

2

"machs nochmal von Anfang an!" oder "fang noch mal von vorne an"

(letzteres ist im Deutschen auch semantisch doppelt gemoppelt: "von vorne" heißt "vom Anfang", also heißt die deutsche Phrase: "fang noch mal vom Anfang an" - äh: wo sonst fängt man an, als am Anfang?

Ja, auf Englisch ergibt das Sinn in dem Kontext. In einem Songtext sind solche Dopplungen nicht ungewöhnlich.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Spreche die Sprache seit über 30 Jahren

Ja. "Fang noch mal von vorne an."

so formulieren das die Amerikaner halt.

start over: beginn noch einmal neu, von Anfang an

from the get go: ganz von Anfang.

so gesehen ist es tatsächlich etwas redundant...