England anrufen, andere Produkte anbieten?
Hallo,
ich soll in meinem Praktikum, Kunden aus England anrufen, die online Waren bestellt haben, und fragen ob sie Interesse an anderen Produkten haben, die nicht online sind , und es würden auch bessere Preise angeboten werden. Und dass wir gerne eine Preisliste senden würden per E-Mail.
Ich bin aber sehr schüchtern ,und möchte es vorher auf ein Blatt aufschreiben zur Sicherheit.
Hello, X from x Company speaking. Thank you for ordering goods from our online shop. We very much would like to ask you,If you are also interested in other goods? Many of our goods are not online, so we would like to send them to you via email. We could offer you good prices.
Wie findet ihr das hier und wie kann es professioneller klingen? Ich finde das hört sich so ein bisschen Slang an. Habt ihr bessere Vorschläge?Vielen Dank
2 Antworten
Das klingt halt genau wie ein Text, den sich vorher jemand aufgeschrieben hat. Du musst gar nicht so verkrampft sein. Auf der anderen Seite sitzen auch nur Menschen.
Aber um konkret zu sein: Lass das "We could offer you good prices" raus. Das muss man nicht sagen. Entweder sind die Preise gut oder eben nicht. Das wird der Kunde schon selbst entscheiden.
Wenn ihr einen bestimmten Rabatt gewährt, könntest Du das aber sagen. "We can offer you a discount of x percent on our current price list" zum Beispiel.
Falls ihr keinen konkreten Rabatt anbieten wollt, dann sag einfach, dass Du ihnen gerne die Preisliste zusenden würdest.
wenn du nicht perfekt Englisch kannst wie ein native speaker wird würde ich dir abraten von dem Job.
ich finde die Konstruktion dieses Jobs sowieso sehr seltsam, warum sollte irgendetwas online teurer sein als mit persönlicher Beratung.
ich glaube da sollen Leute abgezogen werden