Könnte "waltzen" etwas auf Deutsch heissen?
3 Antworten
Hallo Pfiati!
Du hast ja ein erstaunliches Interesse daran, die deutsche Sprache um Neologismen zu bereichern!
"waltzen" gibt es bislang nicht in unserem Wortschatz.
Wohl aber "walzen".
Hallo P,
du meinst so wie in 'Waltzing Matilda", der inoffiziellen Hymne der Aussies?
https://youtu.be/FqtttbbYfSM?feature=shared
In diesem Sinne interessanterweise schon, da das "waltzing" in diesem Lied gar nichts mit Tanzen zu tun haben soll, es soll sich wohl tatsächlich auf das deutsche Wort dafür beziehen, was Handwerksgesellen hier traditionell tun, nämlich auf die Walz zu gehen:
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Waltzing_Matilda
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Wanderjahre
Ob das viele Australier wissen?
Den Tanz, den Walzer, schreiben wir ohne "t". Genauso wie die Dampfwalze, zu der so mancher Walzertänzer in Bezug auf die Füße der Partnerin wird... Wenn diese Walze walzt, dann tut sie das auch ohne "t". Den Walzer tanzen drückt man im Deutschen am besten genau so aus. " Ich tanze Walzer". Walzern wäre gerade noch verständlich, aber nicht sehr üblich. Dafür müsste dann nicht nur das "t" raus, sondern auch noch ein "r" rein ins Wort - auch kein hundertprozentiger Treffer!
Grüße,
P.
Nein, aber walzen, wälzen und auf der Walz sein.
Ja, war aus Neugier, aber hat Gründe...
"Walz" könnte VP für Kamala in den USA werden.
Hier wird es "Wahls" ausgesprochen. Englisch: walls
Also, kein "zett".
Dann habe ich an Christoph Waltz gedacht (Schauspieler).
Dann habe ich mir weiter überlegt, ob es "waltzen" gibt.
Klar wie Kloßbrühe, gell?
LG TT! P