Zitat ins russische Übersetzen,könnte jemand helfen?
Hey zusammen.. ich möchte gerne ein Lebenszitat ins russische Übersetzt haben.Im Internet finde ich leider keine passende Übersetzung und jegliche Übersetzer spinnen mir etwas wirres zusammen.
Wäre ein russisch sprechender in der Lage mir diesen gefallen zu tun ?
,,Beiße niemals die Hand die dich füttert"
Ich danke euch im voraus.
1 Antwort
Нельзя кусать руку, которая тебя кормит! - wird von DeepL vorgeschlagen. Das erscheint mir auch eine ziemlich wortgenaue Übersetzung. Das Problem ist allerdings, dass es diese Redewendung auf Russisch so nicht gibt - dort sagt man stattdessen eher "Не плюй в колодец — пригодится воды напиться." - was auf Deutsch soviel heißt wie "Spuckt nicht in den Brunnen - ihr werdet Wasser zum Trinken brauchen" Diese Redewendung vermittelt eine ähnliche Botschaft: sei einer Person gegenüber nicht undankbar, von der Du abhängig bist oder von der Du Dir in der Zukunft noch Hilfe erhoffst.