Wie sage ich auf Englisch "Ich erwarte nicht viel von dir, da du nicht studiert hast"?
I don't expect mich fromm you because you die Not study?
6 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Studium
I do not expect too much from you because you don't have an academic education.
ABER: Jemand so etwas zu sagen, wäre eine absolute Frechheit. Mach es ja nicht!
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache
Der englische Satz ist unverständlich,
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Sprache, Übersetzung
Hinweis: Das hier immer wieder vorgeschlagene "to study" würde ich nicht nehmen, weil es meist eine andere Bedeutung hat: "lernen".
Mein Vorschlag:
- ... because you didn't go to university.
https://www.buzzfeed.com/catesevilla/29-things-everyone-who-didnt-go-to-university-will-understan
Vier Fehler in solch einem kurzen Satz, der außerdem ganz schön überheblich ist.
Reife Leistung!
Extrem daneben .
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Bin mit ICP geboren und realisiert worden