Warum können selbst Menschen aus diesen Ländern besser Englisch als Menschen in Frankreich?
Mir ist aufgefallen, das die Flüchtlinge wo noch kein Deutsch können, besser Englisch können als Menschen in Frankreich. Ich habe festgestellt das Flüchtlinge aus Syrien, Afghanistan, Ukraine, Somalia, Eritrea oder Irak besser Englisch können als die meisten Menschen in Frankreich.
Oder mir hatte mein Vater mal erzählt, das er mal im Urlaub in der Türkei festgestellt hatte, das Menschen in der Türkei besser Englisch können als Menschen in Frankreich.
Oder mir wurde auch oft erzählt das unteranderem in Albanien, Serbien, Bosnien, Kroatien, Iran, Marokko, Ägypten, Tunesien, Armenien oder Israel die Menschen besser Englisch können als in Frankreich.
Wie kann es sein, das das Menschen in diesen teilweise noch nicht so weit entwickelten Ländern besser Englisch können, als in Frankreich einem der fortgeschrittensten Länder der Welt?
7 Antworten
Ich habe auf Reisen die Erfahrung gemacht, dass Menschen, die aus Ländern kommen, deren Sprache kaum jemand als Fremdsprache spricht, überraschend gut englisch sprechen, einfach weil sie ohne Englischkenntnisse im Ausland nicht weit kommen. Französisch ist erstens als Fremdsprache weit verbreitet und wird zweitens in diversen ehemaligen Kolonien gesprochen. Da ist der Druck, englisch zu lernen nicht so groß.
In Äthiopien habe ich mich gewundert, wie einfach man mit Englisch klar kommt.
Ich war 2015 als Backpacker da (Addis Abeba, Gonder und Bahir Dar) und habe ganz klar andere Erfahrungen gemacht.
In meiner Erfahrung können viele Franzosen schon englisch, und verwenden es auch. Aber dort dürfte die Idee von "wir haben die schönste Sprache der Welt, wieso sollte ich also was anderes verweneen" doch weiter verbreitet sein als in anderen Ländern. Und dann hast halt ein paar Deppen mehr, die sich einbilden dass alles nach ihrem Schädel laufen soll. Inklusive dass Leute im Ausland gefälligst Französisch können sollen.
Solche Idioten dürften aber trotzdem noch die Ausnahme sein.
Zugegebenermaßen, die Franzosen sind beim Lernen von Fremdsprachen keine Weltmeister. Aber nach meiner Erfahrung sind sie besser als ihr Ruf, und außerdem erzähle ich Dir jetzt mal eine Anekdote aus Deutschland, vom Anfang des Jahrhunderts in einer deutschen Millionenstadt.
Ich arbeitete damals an einer Exzellenz-Uni mit weltweit bekanntem Namen und mehr als zwei Dutzend Nobelpreisträgern seit 1900. Eines Tages kam eine neue PhD-Studentin aus Bulgarien in die Arbeitsgruppe, die natürlich von der Uni angestellt werden mußte. Die Unterzeichnung des Arbeitsvertrages war aber ein Drama, weil in der Verwaltung kein Mensch Englisch sprach. Ich mußte mit der Dame zum Verwaltungsgebäude fahren und ihr langwierig übersetzen, was ihre Rechte und Pflichten würden, bevor sie unterschrieben durfte.
Und ja, ich habe mit Franzosen und ihrem nicht vorhandenen Englisch auch schon meinen Spaß gehabt. Aber es besteht kein Grund zum Deutschen Dünkel™.
In Frankreich ist es eher verpönt, englische Begriffe zu verwenden. Lieber erfinden sie dann eigene passende Bezeichnungen.
Was überall auf der Welt im Bezug auf Tennis "Tie-Break" genannt wird, heißt in Frankreich "jeu décisive". Wobei das sogar sinnvoll ist.
Ich war schon mehrfach in Frankreich und bin mit den Franzosen auf englisch immer gut zurecht gekommen. Kleiner Tipp: Ein "Bonjour Madame" oder "... Monsieur, Parles-tu anglais?" reicht oft schon, um den Franzosen zugänglich zu machen.
man sollte auch in Frankreich fremde Menschen (ausgenommen junge Leute) nicht ohne weiteres duzen!
in Äthiopien kann kaum jemand english außer Menschen die in Berufen arbeiten, die mit dem Ausland verbunden sind wie z.B. Flughafen etc. Deshalb wundert mich dein Kommentar ^^