Übersetzung auf Latein?

1 Antwort

Von Experten verbosus und Miraculix84 bestätigt

Da Latein natürlich kein Wort für “Urknall” hatte, klaue ich mir ein neulateinisches von Wikipedia (immanis disruptio ‘gewaltiges Zerbrechen”) und bekomme prima immanis disruptio inter multas, was auch immer das genau bedeuten mag.

Bei der Träne ist es einfacher: prima lacrima inter multas.

Primus heißt “der erste’ im Sinne irgendeiner Reihenfolge, und das ist vermutlich das was Du meinst. Da beide Substantive femininin sind, brauchen wir in beiden die femi­nine Form prima, und entsprechen ist auch multas Akk Pl fem.

Woher ich das weiß:Hobby – Angelesenes Wissen über Sprach­geschich­te und Grammatik

mk121957  23.08.2024, 17:49

Primus hat die Nebenbedeutung " der Wichtigste, erste in der Rangfolge", daher auch die Wendung" Primus Inter pares"

0
Haidenraik814 
Beitragsersteller
 22.08.2024, 21:15

Geht auch Fragor Maximus?

0
verbosus  23.08.2024, 16:23
@Haidenraik814

Wenn, würde ich eher "fragor primordii" vorschlagen ("der Ursprungsknall"). Dann wäre es "primus fragor primordii inter multos" ...

1
Haidenraik814 
Beitragsersteller
 22.08.2024, 21:15

Super. Vielen lieben Dank! Das hat sehr geholfen!

1