Past Progressive oder Past Perfect Progressive?
Sagt man nicht eher ,,I was reading a book when you interrupted me“ anstatt ,,I had been reading a book when you interrupted me“?
3 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch lernen, Englisch-Deutsch, englische Grammatik
Hallo,
I was reading a book when you interrupted me. = Gleichzeitigkeit = Ich las gerade ein Buch, als du ...
I had been reading a book when you interrupted me. = Vorzeitigkeit = als du unterbrochen wurdest, hattest du das Buch schon weggelegt und warst nicht mehr am Lesen.
AstridDerPu
Es sei denn,man gibt eine Dauer an,dann dürfte "had been" trotzdem noch funktionieren.
Ja, man sagt es eher, weil when gleichzeitig und nicht vorzeitig ist.
Woher ich das weiß:Hobby
Ja, da würde ich dir zustimmen, außer wenn da noch eine Zeitangabe der Leselänge dabei wäre.
Z.B.: "I'd been reading a book for an hour when I heard you knocking at my door."
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung