Möglichkeit um Rechtschreibung zu korrigieren und ganze Texte auf Englisch zu übersetzen. Geht das?
Ich schreibe im Moment an einer Art Buch. Ich habe leider kein Word sondern OpenOffice und dieses Problem zeigt einem nicht Schreibfehler und die richtige Rechtschreibung an. Was könnte ich als Alternative nehmen?
Und dann wollte ich das gerne alles nochmal auf Englisch machen aber habe keine Lust und Nerven dafür es alles Eins zu Eins zu übersetzen. Dies würde viel zu viel Zeit in Anspruch nehmen. Deswegen wollte ich fragen ob es ein Programm gibt das dies korrekt übersetzen kann, also ganze Texte.
4 Antworten
Für solche Projekte gibt es (noch) keine ausreichend fähige Software. Für solche Projekte gibt es nur Menschen mit viel Erfahrung - entweder in deinem Freundeskreis oder für ein bisschen Geld ;-)
(Oder mich für viel Geld ;-)
Gruß aus Berlin, Gerd
Normalerweise sollte OpenOffice eine Rechtschreibkorrektur haben (auch wenn es nicht die beste ist). Wenn die wirklich gar nicht da ist, hast du sie wahrscheinlich abgestellt oder ähnliches. Hier findest du Hilfe, wie du sie wieder anstellen kannst.
Da OpenOffice bei mir allerdings von allen mir bekannten Schreibprogrammen die schlechteste Rechtschreib- und Grammatikprüfung hat, macht es trotzdem Sinn, noch einmal alles zu überprüfen. Dafür empfehle ich dir diese Webseite: Rechtschreibprüfung und Grammatikprüfung mit LanguageTool
Da OpenOffice bei mir allerdings von allen mir bekannten Schreibprogrammen die schlechteste Rechtschreib- und Grammatikprüfung hat, macht es trotzdem Sinn, noch einmal alles zu überprüfen.
Sinnvoll ist die menschliche Überprüfung bei jedem Schreibprogramm.
WordPad hat wirklich keine Rechtschreibprüfung, weshalb ich dieses Programm nie genutzt habe.
Also, wenn dein Programm keine Rechtschreib-/Grammatikprüfung hat, lad dir doch einfach ein anderes runter? Beliebt sind hier OpenOffice und LibreOffice, wenn man kein Geld ausgeben möchte. Die Korrektur ist allerdings bei beiden nicht einwandfrei. Ein wenig Eigenleistung braucht es trotzdem.
Das mit der sprachlichen Übersetzung würde ich mir an deiner Stelle aus dem Kopf schlagen. Entweder du machst dir die Arbeit und übersetzt es selbst oder lässt es dir von jemandem übersetzen, der weiß was er tut. Ich würde so etwas niemals einem Programm überlassen... wer weiß, was da am Ende bei raus kommt.
Liebe Grüße
deepl.com ist das beste das ich kenne. https://www.deepl.com/translator Besser als goo...
Das Programm ist in der Tat um Klassen besser als goo...
Trotzdem sollte sich ein fähiger Mensch um die Endredaktion kümmern.
Ich hab mich vertan, tut mir leid. Es ist WordPad und nicht OpenOffice.