Latein übersetzung?
Kann mir jemand bitte diese Sätze übersetzen, wäre mega nett und schonmal Danke im voraus!
1.Sed patres hoc negavisse traditum est . Plebs ob eam rem irata ex urbe decessit in montem sacrum neque in urbem redire voluit .
2.Tum patres Menenium Agrippam , virum summa auctoritate , ad plebem in urbem redire nolentem miserunt . Qui plebi illam fabulam de stomacho et membris narravit:
3.Ut corpori humano et pedibus et stomacho opus est , ita civitatem a patribus una cum plebe regi necesse est . Hac fabula brevi homines diu cessantes ad reditum adductos esse traditum est.
1 Antwort
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Geasst/1585554214357_nmmslarge__26_26_1026_1026_ca3999e3a591a2595a08b35a87b309bf.jpg?v=1585554214000)
1.Sed Väter, die Behörden negavisse. Die Bevölkerung dafür starb von der Stadt zum Berg und wollte nie mehr in die Stadt zurückkehren.
2.Tum Väter Menenium besitzen, eine totale Autorität, um Leute zu schicken, die bereit sind, in die Stadt zurückzukehren. Er erzählte den Leuten, die um den Magen und die Mitglieder spielen;
3.Unter einem menschlichen Körper sind Beine und Magen notwendig, also die Stadt von den Eltern, zusammen mit den Menschen, die es notwendig ist. Diese langen, kurzen Männer wurden unaufhörlich zu den Behörden zurückgebracht.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Geasst/1585554214357_nmmslarge__26_26_1026_1026_ca3999e3a591a2595a08b35a87b309bf.jpg?v=1585554214000)
ist aber richtig habe selbst latein und bin zufällig 11te klasse ;)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/12_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Ließ die Sätze nochmal durch, da sind noch lateinische Wörter dabei und der Satz ergibt kein richtigen Deutschen Satz, aber trotzdem danke.
Google übersetzer kann kein latein