Wie übersetzte ich diesen lateinischen Satz ins deutsche?
Ad patrem versus haec verba addidit:"O pater,ego nisi puer essem,non hic remanerem,sed in italiam irem et cum Romanis pugnarem
3 Antworten
Immer mal ein Satz? Das bürgert sich ein.
Zum Vater gewendet fügte er diese Worte hinzu:
"Oh Vater, ich wäre nicht dein Sohn, wenn ich hiergeblieben wäre, statt dass ich nach Italien ziehen und mit den Römern kämpfen würde."
non - nisi = nicht - wenn nicht (kann man auch mit nur übersetzen, hier aber besser nicht)
viele Konjunktive
Sieht so aus, als hätte ich mir in Ermangelung des Kontextes einen Lapsus beim Übersetzen erlaubt.
Hallo,
an seinen Vater gewandt fügte er folgende Worte hinzu:
O Vater, wäre ich kein Knabe, würde ich nicht hierbleiben, sondern nach Italien gehen und zusammen mit den Römern kämpfen.
Herzliche Grüße,
Willy
an den Vater gewandt fügte er diese Worte hinzu: Mein Vater, wäre ich nicht (bloß) ein (kleiner) Knabe, so bliebe ich nicht hier, sondern ginge nach Italien und kämpfte mit den Römern