Hat mein Spanisch text fehler?
Mi casa es pequeña pero cómoda. Al entrar, ves un recibidor brillante. A la derecha del recibidor está la cocina, que es pequeña pero tiene todo lo necesario para cocinar. Si caminas hacia adelante, llegas al salón, donde pasamos mucho tiempo. Hay un sofá cómodo y una televisión grande. También hay una mesa en el medio para poner cosas. En el mismo piso que el salón está el baño, que es moderno y luminoso, con una bañera y una ducha. Al lado del baño está nuestro patio pequeño donde nos sentamos a veces. Subiendo las escaleras, llegamos al primer piso, donde están los dormitorios. Mi habitación está a la derecha y tiene una cama grande y cómoda. Al lado está la habitación de invitados. Mi casa está en una zona tranquila, cerca de tiendas y parques. Es un lugar agradable.
2 Antworten
Er ist eigentlich fast zu perfekt für einen Schüler ;-)
Mit recibidor brillante willst du sagen, dass der Eingangsbereich beleuchtet (iluminado) oder hell ist (luminoso)?
También hay una mesa en el medio... hier wäre mesa (de) centro besser. So nennt man den Tisch, der beim Sofa steht.
Ja, wie Fernando schon sagte, sehr gelungen!! Vielleicht könntest du an ein oder zwei Stellen anstatt " está" ein anderes Lexem verwenden, um Wiederholung zu vermeiden.
Zum Beispiel: Al lado del baño se encuentra
Mi casa se halla en una zona tranquila
Ansonsten kann man für Ortsangaben noch " queda/ se sitúa" sagen, hängt aber vom genauen Kontext ab
Aber wie gesagt, soweit schon super!