Hat die Bibel hier eine Fehlübersetzung (Jojakim König)?

5 Antworten

Es steht bei beiden Bibelstellen, dass er 18 Jahre alt war, als er König wurde.

Es gibt Ungenauigkeiten bei der Übersetzung der Bibel. Weder die Schlachter2000, noch die Elbfelder Bibel sind perfekte Übersetzungen. Aber es gute Übersetzungen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Bibelstudium, pers. Beziehung mit Gott, freievang. Gemeinde

Michistat  13.05.2021, 17:39
Aber es gibt gute Übersetzungen.

Und welche wären das?

0
xxScarface1990  13.05.2021, 17:53
@Michistat

Ach du ich finde die Schlachter2000-Übersetzung gar nicht mal schlecht. Es ist für mich eine gute Übersetzung. Die Lutherbibel (1912), was ich bisher so gesehen habe, finde ich auch nicht schlecht.

1

Im Bibelkommentar von MacDonald steht dazu:

"Vers 9 sagt, Jojachin sei acht Jahre alt gewesen, als er König wurde (Schlachter 2000), während 2Kö 24,8 sagt, er sei achtzehn gewesen. Ohne Zweifel enthält Vers 9 einen Abschreibfehler, denn Jojachin hatte schon wenige Monate nach seiner Thronbesteigung Ehefrauen, als er sich den Babyloniern ergab (2Kö 24,15). Einige hebräische Handschriften, die Septuaginta und syrische Übersetzungen lesen ebenfalls achtzehn."

In der Bibel gibt es ganz wenige Abschreibfehler, die aber recht unwichtige Dinge wie das Alter von Personen, die Anzahl von Soldaten und Kriegswagen usw. betreffen.

Die Bibel ist ansonsten sehr genau und präzise überliefert...

Ich habe mir eben die Elberfelder Übersetzung angeschaut .....da steht ebenfalls, dass Jojachin mit 18 Jahren König wurde. Hat der Muslim die EB etwa manipuliert?

Wäre es nicht sinnvoller, die Muslime würden die Fehler im Koran finden und nicht dauernd die Bibel schlecht machen???