Direkte objektpronomen im spanischen?

2 Antworten

Hallo,

die Markierung des driekten Objekts mit a geschieht nur bei Nomen. Die direkten Objektpronomen dagegen stehen ohne a.

Also: Maite ayuda a Felix. aber: Maite lo ayuda.

Manchmal verwenden Spanier aber in diesem Fall auch das eigentlich indirekte Objektpronomen le(s) statt lo(s) oder la(s). Ist das direkte Objekt dagegen keine Person, ist die Ersetzung von lo(s) / la(s) durch le(s) nicht üblich. Für diese Verwendung von le(s) als direktes Objektpronomen gibt es sogar ein Wort: Leísmo.

Der leísmo wird jedoch von vielen standardsprachlich als nicht korrekt angesehen.

LG

Maite lo ayuda. Das direkte Objektpronomen kommt vor das konjugierte Verb.

Der Vollständigkeit wegen: Nur bei Verbverbindungen mit infiniten Zeiten wie Infinitiv oder bei Gerundium oder Imperativ (Befehlsform) kann oder muss es an das Verb angehangen werden.