ACI-Verb im Futur -Zeitverhältnis-Latein Bitte?
Wenn in einem ACI das Verb im Futur 1 steht und es Infinitiv Präsens ist—>wie wird der Infinitiv(dass-Satz übersetzt) ?
Wenn in einem ACI das Verb im Futur 1 steht und es Infinitiv Perfekt ist—>wie wird der Infinitiv(dass-Satz übersetzt) ?
Und wenn das Verb im Hauptsatz Futur 2 ist—>Infinitiv Präsens/Perfekt—>wie werden diese dann übersetzt?
2 Antworten
Hallo Sarahmoro,
... alles leichter, als du denkst:
Die Übersetzung eines Infinitivs Präsens bzw. Perfekt ist bei einem übergeordnetem Verb im Futur dieselbe wie bei einem übergeordnetem Verb im Präsens !
Ein Futur II wird dir im Hauptsatz in der Regel gar nicht begegnen, theoretisch gilt aber dasselbe wie fürs Futur I.
LG
Nochmal ganz deutlich: Übersetze den Infinitiv Präsens mit Präsens, den Infinitiv Perfekt mit Perfekt !
Würdest du bei der Auflösung des Infinitivs das Futur für die Übersetzung verwenden, würde das nahelegen, dass das, was im dass-Satz steht, erst danach passiert - aber, du hast ja selbst gesagt: Der Infinitiv Präsens bezeichnet die Gleichzeitigkeit. Im Deutschen nehmen wir das mit der Zukunft in Nebensätzen aber nicht so genau - uns reicht die Kenntlichmachung des Futurs im Hauptsatz.
Wer hat denn gesagt, dass die Gleichzeitigkeit dann nicht mehr gilt ? Wir drücken im Deutschen halt einfach die Gleichzeitigkeit im dass-Satz zu einem übergeordneten Verb im Futur mit Präsens aus. Damit musst du einfach leben ;-)
Natürlich ist das Zeitverhältnis, das ein Infinitiv Präsens zum übergeordneten Verb ausdrückt, das der Gleichzeitigkeit.
1) AcI mit Infinitiv Präsens = Gleichzeitigkeit von HS + (wie du es formulierst) "dass-Satz"; d.h.:
1a) HS Futur -> dass-Satz Futur 1
1b) HS Präsens -> dass-Satz Präsens
1c) HS Perfekt/Imperfekt -> dass-Satz Perfekt/Präteritum
1d) HS Plusquamperfekt -> dass-Satz Plusquamperfekt
1e) HS theoretisch Futur 2 -> dass Satz Futur 2
2) AcI mit Infinitiv Perfekt = Vorzeitigkeit des dass-Satzes zum HS (= 1 Zeitstufe davor)
2a) HS Futur1 -> dass-Satz Präsens
2b) HS Präsens -> dass-Satz Perfekt oder Präteritum
2c) HS Perfekt -> dass-Satz Präteritum oder Plusquamperfekt
2d) HS Imperfekt -> dass-Satz Plusquamperfekt
2e) HS Plusquamperfekt -> dass-Satz Plusquamperfekt
2f) HS Futur 2 -> dass Satz Futur1/Präsens (in der Regel), denn das Futur 2, bezeichnet abgeschlossene Handlungen in der Zukunft, und je nachdem, was man ausdrücken will, verwendet man unterschiedliche Zeiten, sogar manchmal das Perfekt.
3) AcI mit Infinitiv Futur = Nachzeitigkeit des dass-Satzes zum HS, d.h. 1 Zeitstufe später
3a) HS Futur1 -> dass-Satz im Futur1 (in der Regel, diese Konstellation ist sehr selten)
3b) HS Präsens -> dass-Satz Futur1
3c) HS Perfekt -> dass-Satz Präsens
3d) HS Imperfekt -> dass-Satz Perfekt/Präsens
3e) HS Plusquamperfekt -> dass-Satz Präteritum
3f) HS Futur2 -> dass-Satz Futur2 (diese Kombination ist noch seltener als 3a)
Satz:At ego tibi ostendere conabor animam divinam esse .Aber ich werde versuchen,dir zu zeigen,dass die Seele göttlich ist.Hier ist ja esse(Infinitiv Präsens) —>ACI von animam bis esse.Und das Verb im Hauptsatz Futur 1.
UND der Infinitiv wurde aber mit PRÄSENS übersetzt und NICHT mit Futur 1 ???
Du hast ja 2 Infinitive hier: einmal ostendere, und den übersetzt du einfach als erweiterter Infintinitiv mit zu = mit: "zu zeigen"; und davon ist der AcI abhängig und nicht von deinem "Futur1-Verb". Da der Infinitiv der Auslöser des AcI's ist, bist du nicht an das Futur1 im HS gebunden.
Also ist der ACI von animam bis esse ?Oder nicht ?
Man muss sich doch an dem VERB im Hauptsatz also conabor etwa sich NICHT orientieren.
Wie kann das ostendere sein,das ist doch kein Verb,sondern Infinitiv?🥺
seit wann ist ein Infinitiv kein Verb? Das mit der Regel (Vorzeitig/ Gleichzeitig/Nachzeitig) gilt doch nur für AcI's, die von einem (Kopf-)Verb abhängig sind, und dann gilt der Tempus dieses (Kopf-)Verbs als Zeit des "Hauptsatzes". Dieses Verb könnte auch in einem Relativsatz stehen und von ihm wäre ein AcI abhängig, dabei könnte der eigentliche Hauptsatz im Futur1 stehen, der Relativsatz aber, der den AcI auslöst (und für die Übersetzung maßgeblich ist) könnte eventuell im Präsens stehen. Dann würde man bei einem HS im Futur 1 und einem Infinitiv Präsens im AcI (und einem auslösenden Kopfverb im Relativsatz) trotzdem wahrscheinlich den "dass-Satz" mit dem Präsens übersetzen.
Aber es gilt immer, "übersetze in angemessenes Deutsch". Und dabei muss man sich auf sein Sprachgefühl verlassen!!!
Natürlich wurde der AcI mit Präsens übersetzt .... Siehe meine oben stehende Antwort .....
ich hatte nichts Gegenteiliges behauptet. Deine Antwort war absolut richtig. Ich hatte nur den Eindruck, sie versteht es schematisch besser - das war der einzige Grund für meine Antwort.
1)Und etwa bei einem Infinitiv Perfekt,wobei das Verb im Futur steht,wird der Infinitiv etwa auch im Präsens übersetzt?
2)Und bei einem Infinitiv Präsens,wobei das Verb im Futur steht,wird ja der Infinitiv im Präsens übersetzt—>aber ich dachte der Infinitiv Präsens muss immer gleichzeitig sein—>dann müsste es doch selbst Futur sein?
Bitte noch beantworten 🥺🥺🥺