Hey könnt ihr mir sagen ob es einen englischen Begriff für das Wort "Kopfkino" gibt?
4 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/qugart/1476264417933_nmmslarge__45_45_810_810_6d2af0996fb46eb206f6109b813bba55.jpg?v=1476264418000)
Es gibt zwar die Versuche, das mit "mental cinema" oder dergleichen zu übersetzen, aber das ist eher so eine Zwangsübersetzung.
Einen richtigen festen Begriff gibts da nicht wirklich. Das ist eins der Ausdrücke, für den es keine brauchbare Übersetzung gibt.
Interessanterweise gibt es "kopfkino" auch als Slang-Ausdruck im Englischen.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/qugart/1476264417933_nmmslarge__45_45_810_810_6d2af0996fb46eb206f6109b813bba55.jpg?v=1476264418000)
qugart
31.01.2017, 15:25
@earnest
Gefällt mir persönlich nicht, da es Kopfkino nicht wirklich trifft. Vor allem ist da für mich eben die Unterscheidung zwischen amerikanischem movies und englischem cinema. Von pictures und theater/theatre ganz zu schweigen...
Aber das ist eben auch Geschmackssache.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Schließe mich hier der Meinung von reviewer an, dass pictures in my head es hier sinngemäß am besten trifft.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/13_nmmslarge.png?v=1551279448000)
pictures in your head
![](https://images.gutefrage.net/media/user/InsertCoolName/1469568143025_nmmslarge__0_0_269_269_b2280cd3e0dd34b62764a2e0e13ef1b6.png?v=1469568143000)
Ich finde "my inner cinema" durchaus brauchbar.