Wieso kann man bei descendre das pc. mit étre und avoir bilden?
Kann mir bitte Jemand erklären wieso man hier das pc. mit étre und avoir bilden kann? Kann man einfach wählen? xD oder kommt es auf die Situation drauf an?
Erklärung bitte, bin sehr schlecht in Französisch
2 Antworten
"Descendre" transitiv mit "avoir" konjugiert beim PC!
- Elle est descendue à la cave.
- Elle a descendu les bouteilles à la cave.
les bouteilles = direktes Objekt
s.
Veränderlichkeit des PP:
1) Verben mit "être" konjugiert: ca. 15
Das PP richtet sich in Genus und Numerus nach dem Subjekt.
Elle est tombée.
Nous sommes arrivé(e)s.
Vous êtes sorti(e/s).
Diese Verben (14 bzw. 15) werden oft "Haus-Verben oder Spitalverben" genannt.
http://www.franzoesisch-online.com/grammatik/...
Merksatz zur Konjugation der Verben mit Hilfsverb être im passé composé:
Aller, venir, arriver
sortir, partir, retourner,
mourir, entrer, décéder,
descendre, rester, demeurer
monter, tomber, naître
konjugiere stets mit être !
Ausnahmen,
wenn diese Verben transitiv sind: descendre, monter, sortir, passer
dann mit dem Hilfsverb "avoir" konjugiert!
"Descendre" transitiv mit "avoir" konjugiert beim PC!
- Elle est descendue à la cave.
- Elle a descendu les bouteilles à la cave.
les bouteilles = direktes Objekt
hinuntergehen vs. hinuntertragen
Elle est descendue à la cave.
Sie ist in den Keller hinuntergegangen.
Elle a descendu les bouteilles à la cave.
Sie hat die Flaschen in den Keller hinuntergebracht.
Also ich kenne es in diesem Fall nur mit être... Da es ein "Bewegungsverb" ist... Schau mal nach, ob für die anderen Verben, die gewöhnlich mit être gebildet werden in dieser Zeitform, auch diese Alternative mit avoir angegeben wird. Z.B. monter, aller , partir, arriver
Wenn ein Verb mit einem direkten Objekt verwendet wird, dann bildet es das Passé composé automatisch mit "avoir".
Das kann z.B. bei "monter" und "descendre" der Fall sein.
monter = hinaufgehen/-steigen; einsteigen (Verb der Bewegungsrichtung, also mit "être")
monter qc = etwas hinaufbringen (mit "avoir", da direktes Objekt vorhanden)
descendre = hinuntergehen/-steigen; aussteigen (> p.comp. mit "être")
descendre qc = etwas hinunterbringen/-tragen (> passé composé mit "avoir")
Doch, bei monter genau so wie bei descendre. Bei den anderen nicht.
Und was ist nun der inhaltliche Unterschied? Kannst du mal zwei Beispiele darlegen, wo descendre im pc einmal transitiv ist und einmal nicht?