Wie sagt man das auf Englisch?

4 Antworten

The train currently continues its ride to the town.

"the town" kannst du durch die Stadt ersetzen.

Hallo,

ich nehme an, die Schwierigkeit liegt in der Übersetzung von zurzeit, richtig? Hier bietet sich currently an. Alternativ, wenn mit zurzeit "vorübergehend" gemeint ist auch "temporarily"; siehe: https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/zurzeit

AstridDerPu


reisenundfilme 
Beitragsersteller
 18.07.2024, 18:09

Danke dir, tatsächlich genau bei dem anderen Teil, also wo es darum geht, dass der Zug weiterfährt.

0

Our train is commencing its journey to...

Next stop...

The train currently continues to (...).

oder

The railroad line currently continues to ...

The rail line currently runs on to ...