Was steht da?

3 Antworten

Ich bin nicht nachtragend.

Sagt sie (lei), und wirft seinen Teddy in den Müll bzw. vor die Mülltonne.


Das ist Italienisch.

Lei: Non sono una persona rancorosa
Sie: Ich bin keine nachtragende Person.

Ich fasse dabei das Pronomen lei so auf, daß es eine Sprecherin angibt. Aber das ist nur eine Vermutung von mir, aus dem Dialogsatz geht nicht hervor, ob ein Mann oder eine Frau spricht.

Woher ich das weiß:Hobby – Angelesenes Wissen über Sprach­geschich­te und Grammatik

Ich klinge nicht wie ein gehässiger Mensch


Ruenbezahl  28.10.2023, 15:50

"Klinge" kommt hier nicht vor. Der Text heißt übersetzt: "Sie: ich bin bin keine nachtragende Person".

0