Unterschied alright und all right?
4 Antworten
Hallo,
hier kannst du es nachlesen:
https://dictionary.cambridge.org/de/grammatik/britisch-grammatik/all-right-and-alright
https://www.grammarly.com/blog/alright-vs-all-right/
https://www.merriam-webster.com/grammar/all-right-or-alright-which-is-correct
Kurz und knapp:
und in bewegten Bildern: https://www.youtube.com/watch?v=pOFWLKDk3Hk
AstridDerPu
"all right" ist eine Information, dass alles korrekt ist; "alright" kann physisches und psychisches Wohlergehen meinen, aber auch nur eine Kenntnisnahme sein, a la: "Fair enough!", OK!"
Beide Formen sind akzeptiert und bedeuten grundsätzlich dasselbe.
"all right" gilt als formeller.
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/all-right_1?q=all+right
SO ist es: Beide Formen sind möglich und bedeuten grundsätzlich dasselbe.
Zitat adabei, von meiner Frau, Engländerin, bestätigt
Da bin ich aber froh. 😉