To play Tricks on someone (was wäre eine Übersetzung dafür)?
Gibt es also eine Umgangssprache in Deutsch für diese Englische Redewengung? Ich bin selbst kein Deutscher, darum weiß ich es nicht
2 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Oubyi/1652363895285_nmmslarge__0_0_120_120_040779a85bcf89fd282fa9af46f30da0.png?v=1652363895000)
https://www.dict.cc/englisch-deutsch/to+play+a+trick+on+sb.html
"...einen Streich spielen" passt imho am besten.
Mir fiele noch ein:
"Jemanden reinlegen".
Ist wohl eher umgangssprachlich.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/DerHerr0814/1680964029668_nmmslarge__0_127_960_960_417bb1a55bfcb9856c8cde7962d9599f.jpg?v=1680964030000)
Ach! Dummer ich. Ich hatte alle andere Wörterbücher außer Dict.cc benutzt! Aber danke dir dennoch!
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Oubyi/1652363895285_nmmslarge__0_0_120_120_040779a85bcf89fd282fa9af46f30da0.png?v=1652363895000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/SeniorSteward/1685742370897_nmmslarge__285_212_779_779_78f475cf0d02dedc5d11fe5d365b04a8.jpg?v=1685742371000)
Er haut ihn übers Ohr.
Er spielt ihm übel mit.
Er ließ ihn ins Messer laufen.