Spanisch Text imperfecto leicht!?
Hallo. Ich muss einen Text über meine Kindheit verfassen. Nun wäre es wichtig zu wissen, ob das Geschriebene stimmt.:
Cuando era niña, me gustaba iba a esquiar con mi padre y mi hermano pequeño en invierno. Salíamos temprano en la mañana y pasábamos todo el día en la estación de esquí. Eso era muy divertido. En verano mi amiga Verena y yo todos los días íbamos a un granja. Allí ayudábamos al granjero. Como recompensa, nos permíamos salir con sus cabellos. Después de montábamos a cabello a lo largo de "Donau" quedábamos con otros amigos y asábamos a la parilla. Eso era delicioso. A veces Verena y yo solo íbamos en biciletta a "Donau" y nadábamos allí con su perro. Adémas en verano jugaba tenis con mis amigos y mi padre, como hoy. También cuando era niña mis padres hacíamos muchos excursiones con mi hermano y mi. Tenía un infancia perfecto
1 Antwort
me gustaba ir ... (Modalverb: mir gefiel es ... zu gehen; man konjugiert nur das 1. Verb eine Aktion, der Rest steht im Infinitiv)
por la mañana (en la mañana bedeutet zwar das Gleiche, klingt aber wie mittelalterliches Spanisch und wird heute eher in Lateinamerika angewandt)
una granja
nos permitía (el granjero)
caballo (kömmt noch öfters im Text vor)
después de montar ... (después de + Infinitiv oder después de que + Imperfecto de Subjuntivo)
... del (río) Danubio (Donau)
asabamos carne a la parilla / hacíamos una parilla. ABER: das müsste normal im Indefinido stehen, weil einmalige Aktion: asamos carne ... / hicimos ...
ibamos solas ...
jugaba al ténis
Mis padres hacían / Mis padres y yo hacíamos / Hacía con mis padres
Tuve (Imperfecto, weil einmalig und abgeschlossen) una infancia ...