Hallo, bei Blatt 1 (Oraciones condicionales = Konditionssätze) ist es folgendes Schema, je nachdem ob nichts, irreal/posible oder irreal/imposible danach in Klammern steht.
Hier ein Beispiel, was ähnlich deiner Aufgabe ist:
Normal: Si se retrasa (Presente = wenn er sich verstpätet), lo espero (Presente = warte ich auf ihn) ... oder: lo esperaré (Futuro 1 = werde ich auf ihn warten).
Irreal/posible: Si se retrasara/retrasase (Imperfecto de subjuntivo; beide Formen drücken das gleiche aus = wenn er sich [doch mal] verspäten sollte), lo esperaría (Condicional 1 = würde ich auf ihn warten).
Irreal/imposible: Si se hubiera retrasado (Pluscuamperfecto de subjuntivo = wenn er sich [wirklich] verspätet haben sollte), lo habría esperado (Condicional 2 = hätte ich auf ihn gewartet).
Bei Blatt 2 musst du nun wählen, ob es Indicativo (Wirklichkeitsform) oder Subjuntivo (Konjunktiv) ist:
Ich schreibe hier mal die 1. Aufgabe, denn klar, du musst hier auch noch wissen, in welcher Zeit das sowieso steht, nicht nur ob Subjuntivo oder nicht:
Pedro nunca creyó que su hija (ser) ...... tan inteligente. Pero ella se lo (demostrar) ...... aquel día.
Das ist also im Grunde eine Aussage, die zunächst Imperfecto (Beschreibung [Denkweise] der damaligen Zeit) und dann Indefinido (Aktion, nicht heute) verlangt.
Da die Form crear + que Subjuntivo erzwingt, muss aber der 1. Satz nun eben ins Subjuntivo verfrachtet werden.
Pedro glaubte nie, dass seine Tochter so intelligent war/wäre (das aber im Subjuntivo der ferneren Vergangenheit: Subjuntivo de Indefinido: fuera/fuese; beide Formen sind gleichberechtigt, fuese ist etwas literarischer, fuera wird mehr gebraucht).
Der 2. Satz ist einfach Indikativo, aber eben im Indefinido: Aber sie zeigte/bewies (Indefinido: demostró) es ihm.