Kann das wer Übersetzen (Polnisch)?
Ist eine Limonade
2 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
,,Oranżada" ist die Polnische bezeichnung für ein kohlensäurehaltige Erfrischungsgetränk. Die Ursprünge des Wortes stammen aus dem 18. Jahrhundert, als kohlensäurehaltige Orangen-Erfrischungsgetränke aus Wasser, Zucker und Orangensirup aus Frankreich eingeführt wurden.
,,Biała" bedeutet ,,Weiß".
Es ist ein "Weißes kohlensäurehaltiges Erfrischungsgetränk" also sowas wie Fanta oder Sprite. :)
Biala bedeutet, so weit ich weiß, "weiß", also die Farbe. In dem Kontext wohl eher farblos. ;)
PhotonX
12.06.2022, 19:13
@Basti77358
Joa, "weiße Limonade" eben, also eine farblose und keine orangefarbene oder gelbe.
Was könnte das mit Orangen Limonade zutun haben?
Weiße Orange oder so? Ja die Limo ist farblos
Danke