Hilfe bei Latein- Übersetzung?
Guten Abend ihr Lieben,
ich sitze gerade an der Latein-Übersetzung dieses Textstückes meiner Nichte. Subjekt und Prädikat habe ich markiert, das kann ich noch von damals ;) Den Rest habe ich leider vergessen. Kann mir jemand bezüglich der Grammatik behilflich sein? Die Übersetzung dazu habe ich im Internet schon gefunden aber ich möchte meiner Nichte erklären wieso es eben so übersetzt wird und was für grammatikalische Bedeutungen die Wörter haben.
Vielen Dank im Voraus und einen schönen Abend
Mia
1 Antwort
Hallo,
auch wenn ich glaube, dass es nicht um deine Nichte, sondern dich selbst geht, habe ich Subjekte und Prädikate des Auszugs durch Fettdruck hervorgehoben. Wenn kein eigenes Subjekt markiert ist, steckt es in der Personalendung des Verbs! Außerdem habe ich die beiden Partizipien (!) im Textauszug markiert, die beide als PC verwendet sind. Ich habe dir noch ein paar Anmerkungen hinzugefügt.
PS: Ich wundere mich, dass so viele Prädikate übersehen hast - gerade die Endungen der 3. Person (-t, -tur, -nt, -ntur) sind in der Regel besonders gut zu erkennen! Die Übersetzung hätte dir klarmachen müssen, dass du nicht alle Prädikate markiert hast.
Und nichts für ungut, aber ... Solltest du wider meiner Erwartung tatsächlich eine nette hilfsbereite Tante sein, scheint mir dein Latein vielleicht ein wenig zu eingerostet, um deiner Nichte wirklich effektiv helfen zu können.
Ich füge dir daher noch zwei Links zu guten Latein-Onlinegrammatiken, in der du bei Bedarf noch einmal wichtige Grammatik nachschlagen kannst:
https://wachstafelngrammatik.de/
https://taratalla.de/grammatik/index.php
LG