Guten Tag, schreibt man resetted mit 2 t oder 1 t?
Beispiel: Hast du das resetted?
4 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/PaterAlfonso/1707404443245_nmmslarge__0_0_500_500_77a0f43d5804c908f40c8a1b0c260400.jpg?v=1707404443000)
„Hast du einen Reset gemacht?” oder „Hast du es zurückgesetzt?”
Denglisch auch noch korrekt deutsch zu konjugieren, ist völlig sinnfrei. BTW: Bei deutscher Konjugation von Verben gibts kein „-ed” am Wortende.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
ich würde es mit 2t's schreiben
denk mal z.B. an setting
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
habe ich gerade gelesen: eingedeutscht mit et , aber mit 2t- hatte keine Ahnung - ich hätte es falsch geschrieben
in der englischen Sprache ist es ein unregelmäßiges Verb - das past tense ist also auch nur "reset" - vielleicht ist resetted eine Version aus der Umgangssprache, die ja nicht immer 100%ig den Regeln der Grammatik folgt
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Wie man hierzulande eben mit Wörtern umgeht, die aus fremden Sprachen geklaut worden sind: Was kümmern uns originale Aussprache, Geschlecht, Konjugation oder Deklination, auch die Schreibung (Bodys), ja nicht einmal die Bedeutung muss stimmen, siehe die Shootingstars: Sternschnuppen möchten sie bei uns sicher nicht sein.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
die Welt wird davon nicht untergehen - es ist dennoch schon manchmal erstaunlich, welche neuen Kreationen wir erschaffen
ehrlich gesagt: ich schreibe immer Babys, obwohl es vermutlich auch falsch ist (engl. Babies?) und nicht zu vergessen das Handy, eine äußerst interessante Wortschöpfung, die nach englisch klingt, die Bezeichnung dort aber eine ganz andere ist
womit ich mich nicht anfreunden kann, das sind z.B. die Gendersternchen oder dieses ..:innen oder .../innen- das ist keine Umgangssprache, sondern die Wortschöpfung einer Minderheit, die dem Rest der Menschheit aufgezwungen werden soll: das lehne ich ab
![](https://images.gutefrage.net/media/user/HistoryPro12/1720891967529_nmmslarge__0_300_736_736_ea47988d360643aaa1c666b4252d4776.jpg?v=1720891968000)
Das Word "resetted" gibt es im Englischen so nicht bzw ist grammatikalisch gesehen falsch.
Es müsste heißen auf deine Beispiel bezogen:
Did you reset it yet?
Oder
I wonder if you have reset it yet?
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Erstaunlicherweise steht dieses Wort sogar im Duden:
https://www.duden.de/rechtschreibung/resetten
Also Doppel-t.
Beispiel: Hast du das resetted?
Das heißt dann aber "resettet".
Eine deutsche Zeitform , wohl mit -tt-, aber mit englischem -ed???