Duquel Und dont?
Wann kommt jetzt was weil irgendwie hätten Wir eine Aufgabe wo Wir duquel einsetzen mussten weil es parler de qn heißt aber ich dachte man nutzt bei den verben +de dont
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache, Frankreich, Französisch
Die "de"-Ergänzungen werden mit dem Relativpronomen "dont" ersetzt:
parler de
C'est Monsieur Maier dont je t'ai parlé.
Ausnahmen nach einer Präposition:
dont wird zu "duquel bzw. de laquelle bzw. desquels bzw. desquelles
C'est la maison sur le toit de laquelle on a installé des panneaux solaires.
C'est la machine à l'aide de laquelle nous avons pu creuser le tunnel.
Cherche des exemples dans ton livre de français.