Französisch Verben auf -indre?

2 Antworten

"Quand vous étiez petits, vous craigniez les vagues. . Ne crains rien. Je suis là" ist die einzige mögliche Lösung

Mit éteindre, atteindre, joindre, wäre der Satz grammatikalisch korrekt, hätte doch keinen Sinn!

Bemerkung; vous éteigniez, vous atteigniez, vous craigniez, vous joigniez, ist Imperfekt konjugiert. Mit Präsens ist es vous éteignez, vous atteignez, etc

Die französische Sprache ist definitiv schwer. Mir selbst ist sie Muttersprache, doch , bevor ich es schrieb, habe ich im "Bescherelle" die Konjugation überprüft!

Ja, craindre passt. Natürlich konjugiert. 😊👍🏻

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung