Gibt es eine Regel, wann ein französiches Aderb ein doppel m hat?
Hallo,
Ich schreibe bald eine Französischarbeit und in den Vokabeln sind diesesmal ziemlich viele Adverben, wie z.B.
"évidemment", "couramment", "énormément", 'différemment" oder "absolument".
Ich komme manchmal durcheinander, wann ein Wort jetzt nur ein m hat und wann zwei. Gibt es da vielleicht eine Regel, oder muss ich das auswendig lernen?
2 Antworten
BILDUNG DER ABGELEITETEN ADVERBIEN
A. Feminine Adjektivform + -ment
- clair, claire -> clairement
- doux, douce -> doucement
- égal, égale -> également
- net, nette -> nettement
- particulier, particulière -> particulièrement
- partiel, partielle -> partiellement
- bei Gleichheit: rare, rare -> rarement; grave, grave -> gravement (Ausnahme: grièvement blessé)
B. Maskuline Adjektivform + -ment: Adjektive, die auf betonten Vokal enden
- absolu, absolue -> absolument
- dû, due -> dûment
- poli, polie -> poliment
- résolu, résolue -> résolument
- vrai, vraie -> vraiment
Ausnahmen mit femininer Form oder accent circonflexe, z. B.:
- assidu, assidue -> assidûment
- gai, gaie -> gaiement/gaîment
C.1. Fast alle Adjektive auf -ent ➨ -emment
- différent -> différemment
- évident -> évidemment
- fréquent -> fréquemment
- négligent -> négligemment
- prudent -> prudemment
Ausnahmen:
- lent, lente -> lentement
- présent -> présentement
- véhément -> véhémentement
C.2. Alle Adjektive auf -ant ➨ -amment
- courant -> couramment
- constant -> constamment
- abondant -> abondamment
D.1. Von Partizipien abgeleitet: ➨ -ément
- assuré, assurée -> assurément
- décidé, décidée -> décidément
D.2. Nicht von Partizipien abgeleitet, aber trotzdem: ➨ -ément, z. B.:
- commode -> commodément
- commun, commune -> communément
- confus, confuse -> confusément
- précis, précise -> précisément
Adjektive auf -ant und auf -ent bilden das Adverb auf . amment bzw. emment.
daher évidemment", "couramment", 'différemment !
apparent = apparemment, brillant = brillamment, constant =constamment, patient = patiemment, prudent = prudemment. suffisant = suffisamment, récent = récemment, violent = violemment
Übersetzung bei dict.leo.org